福娘童話集 > きょうの日本昔話 福娘童話集 きょうの日本昔話 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > きょうの日本昔話 > 7月の日本昔話 > 焼印を押されたカッパ

7月9日の日本の昔話

焼印を押されたカッパ

焼印を押されたカッパ
分人烙印个河童

福妹日本童話集 (臺灣客語.海陸腔) 翻譯:鄧文政(ten33 vun55 zhin11)

むかしむかしあるお、千寿丸(せんじゅまる)という小僧さんがいました
頭擺頭擺,某一個寺廟,有一個安到千壽丸个細沙彌。


千寿丸
はとてもかしこい小僧さんで和尚(おしょう)さんのおりです
千壽丸係一個非常聰明,也係和尚最愛个細沙彌。


ある
事、千寿丸はほかの小僧さんたちと一緒、花をつみにかけました
有一日,千壽丸摎其他細沙彌共下出去摘花。


すると大きな池があって、その池の中ほどに、とても見事なハスの花が一つだけ咲いていたのです。

半路有一個大陂塘,的對在陂塘中央,開一蕊當靚个蓮花。


(何と美しい花だろう。これをつんで帰れば、和尚さま、きっと喜ぶにちがいない)
(還靚个花。若係摘轉去,和尚師父定著會當歡喜。


千寿丸
、池土手(どて)をおりてきました
千壽丸對陂塘䃗行下去


そばに
えているつるをつかんでハスにばしますがハスはきそうできません
抓等脣頭生个藤仔,伸手去摘蓮花,但係像會伸到蓮花該位,又伸毋到。

「千寿丸、危ないからやめろ」

「千壽丸,當危險、停下來。


ほかの
小僧さんたちがめても、千寿丸はハスのりたい一心、水しました
其他細沙彌喊佢毋好,毋過千壽丸還係硬硬摎自家个身體貼在水面頂,想愛摘著蓮花。


そしてやっとハスの
指先いたものの、指先ではらずうまく出来ません
總算,手指頭揬著蓮花,但係毋罅力,無法度拗斷。


そこでもう少し、体を乗り出したとたん、

所以等佢再過探較出兜時節,


ドブン
、千寿丸ちてしまったのです
pong聲,千壽丸跌落陂塘肚。


「千寿丸!千寿丸!」

「千壽丸!千壽丸!」

小僧さんたちはあわてて池のふちにかけよりましたが、千寿丸の姿はありません。

其他細沙彌舂過去陂塘脣,但係無看到千壽丸。


気がつくといつの間にか、ハスの花もなくなっていました。

等大家注意著个時節,毋知哪量時,蓮花乜毋見忒了。


小僧さんの一人が、大急ぎで和尚さんのところへ知らせに行きました。

其中一個細沙彌煞煞走去通知和尚師父。


「和尚
さま、大変です!千寿丸!」
「和尚師父,壞蹄咧!千壽丸在陂塘浸著了!」


びっくりした
和尚さんはあわててけつけましたが、千寿丸はどこにもいません
著驚著个和尚師父緊觸觸走到陂塘脣,無看著千壽丸个魂影。


和尚
さんは覚悟めると、池かってかにわせました
和尚師父死心,恬恬雙手合十面向陂塘。


それから
片手杖(つえ、何やら呪文(じゅもん)えながらでさっとをさしました
用一隻手擎等棍仔,緊念咒拗訣,緊用棍仔比北方。


すると
どうでしょう
過後,變仰般呢?


今まで静かだった池の水が激しく波立ち、やがてうずを巻いて巻き上がると土手を越えて北の方へと流れ出したのです。

本旦一直恬靜个陂塘水,晃晃激激起大浪,無幾久就起一隻波螺皺,激出陂塘向北洩走了。


「すっ、すごい!」

「還、還慶哦!」


小僧さんたちは、和尚さんの法力(ほうりき
仏による不思議な力)に息をのむばかりです。
該兜細沙彌看著和尚師父个法力(法力→佛陀分个神秘力量)發痴驚、敨大氣

やがて全ての水が土手を越えて、池が空っぽになりました。

包尾,所有个水都湓過陂塘流走,陂塘變空空、溓忒了。


そして池の底を見たとたん、小僧さんたちはびっくりしました。

一看著陂塘底,該兜細沙彌嗄嚇著。


おぼれんでいる千寿丸むようにして、何十匹ものカッパっているのです
仰會有幾下十個河童圍在浸死个千壽丸脣頭。

カッパたちは急に水がなくなった事に驚き、キョロキョロとあたりを見回しています。

忽然間水溓忒,該兜河童嗄嚇著,緊向四周圍看來看去。


「やはり、こんな事だろうと思った」

「果然,像𠊎認為个恁樣。」


和尚さんは空になった池の底へ降りていくと、杖を振り上げて、

和尚師父行下溓忒个陂塘底後,擎起棍仔,


「喝
(かつ)!」と、叫びました。
大聲咄:「hoi53!」


そのとたん、カッパたちは和尚さんの法力で、石の様に動けなくなりました。

斯在該下,因為和尚師父个法力,該兜河童像石頭樣無法度停動。

和尚さんは、カッパたちをにらんで言いました。

和尚師父目䁯䁯看河童,講:


「なぜ、こんないたずらをする!ハスの花で小僧を誘い、水中に引きずり込んで命を奪うとは!」

「你兜仰愛恁樣搣耍人!拿一蕊蓮花細沙彌拖落水竇肚,害佢死忒!」


怒った和尚さんは真っ赤に焼けた鉄の棒をカッパたちの背中に押しつけて、一匹ずつ焼印
(やきいん)をつけました。
當閼个和尚師父用一支燒到紅紅个鐵棍河童背囊,摎逐隻河童烙隻印仔。


やがて和尚さんが法力をとくと、体が動くようになったカッパたちは、そろって和尚さんの前に手をついて謝りました。

包尾,和尚師父解除法力後,做得停動个河童,大家在和尚師父面頭前,兩手貼地會失禮。


「申し訳ありませんでした。もう二度と、人間にいたずらはしません」

「失禮。毋敢再過搣耍人。」

それからと言うもの、このあたりのカッパの背中には全て焼印がついていて、人間にいたずらをする事はなかったそうです。

自該下起,這就近个河童背囊全部有一隻烙印,聽講毋識再過搣耍人。


また、和尚さんの法力で池から流れ出た水は新しい池となり、人
はその池を鏡池と呼ぶようになりました。

另外,和尚師父个法力放出去个水,變成新陂塘,人人喊佢『鏡池』。

 

おしまい
煞咧

前のページへ戻る

     7月 9日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
ジェットコースターの日
きょうの誕生花
突抜忍冬(つきぬきにんどう)
きょうの誕生日・出来事
1988年 鈴木 奈々 (モデル)
恋の誕生日占い
たくさんの夢があり、夢を実現する為に頑張っています
なぞなぞ小学校
車や電車は渡れない橋は?
あこがれの職業紹介
体育教師
恋の魔法とおまじない 191
元気が出るおまじない
  7月 9日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
焼印を押されたカッパ
きょうの世界昔話
あまいあめのあめ
きょうの日本民話
彦一とサクラの花
きょうのイソップ童話
金使いの荒い若者とツバメ
きょうの江戸小話
まり
きょうの百物語
約束の日

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ