昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)

キツネとヒョウ
イラスト myi   ブログ sorairoiro

キツネ と ヒョウ
狐狸和豹


(イソップどうわ)
(伊索童话)

ほんやく(译者) 車 成利

♪にほんごのろうどく(日语朗读)
♪ちゅうごくごのろうどく(中文朗读)
TIME 0:51 ろうどく 亜姫の朗読☆イソップ童話
  Reading Google Translate



日语(にほんご)英(えいご)中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 キツネ と ヒョウ が、どちら が うつくしいか で いいあらそって いました。
 狐狸和豹为谁美而争吵不休。

 ヒョウ は もよう の ある いろいろ いろ の まじった けなみ が じまん で、
 豹总夸耀自己有图案还夹杂五颜六色的体毛,

 キツネ より も うつくしい と いう の です。
 比狐狸还美。

 そこで、キツネ が いいました。
 狐狸却说:

「ぼく の ほう が、きみ よりも どれほど うつくしい こと か。
“我得比你漂亮多少啊?

 だって、ぼく は けなみ では なくて、
 因为我美的(地方)并不是皮毛,

 この あたま の なか に いろいろな ちえ を たくさん もっている からね」
 而是头脑中所拥有的很多智慧。”



 この おはなし は、みかけ の うつくしさ より も ちえ が ゆたかな ほう が よい と いうこと を おしえています。
 这故事说明,丰富的智慧胜于外表之美。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識