昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)

いっしょに狩りにいったライオンとロバ
イラスト myi   ブログ sorairoiro

いっしょ に かり に いった ライオン と ロバ
一起去打猎的狮子与驴


(イソップどうわ)
(伊索童话)

ほんやく(译者) 車 成利

♪にほんごのろうどく(日语朗读)
♪ちゅうごくごのろうどく(中文朗读) 準備中
TIME 1:22 ろうどく 亜姫の朗読☆イソップ童話
  Reading Google Translate



日语(にほんご)英(えいご)中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 ライオン と ロバ が そうだん して、いっしょ に かり に いきました。
 狮子与驴商量,一起外出打猎。

いっしょに狩りにいったライオンとロバ

 やせい の ヤギ が たくさん いる ほらあな まで くると、ライオン は いりぐち に じんどって、
 他们来到有很多山羊的山洞。狮子守在洞口,

 ヤギ が でてくる のを まちかまえ ました。
 等着山羊出来。

いっしょに狩りにいったライオンとロバ

 ロバ は ほらあな の なか に はいって、ヤギたち の あいだ を とびまわり ながら おおきな こえ で ないて、ヤギ を おいだしました。
 驴则跑进洞里,一边在山羊中间乱跑,一边大声喊,把山羊赶了出去。

いっしょに狩りにいったライオンとロバ

 ライオン は でてくる ヤギ を、つぎつぎ に つかまえました。
 狮子把跑出来的山羊一个个地捉住了。

 おおく の ヤギ を つかまえた とき、ロバ は ほらあな から でてきて、
 捕捉到许多山羊后,驴跑出洞来,

「どうです。わたし が ゆうかん に たたかった おかげ で、ヤギ を おいだす こと が できたじゃ ありませんか」
“怎么样?多亏了我勇敢地战斗,才把山羊轰出来的吧。”

と、ライオン に じまんしました。
 骄傲地问狮子

 すると ライオン は、
 狮子答道:

いっしょに狩りにいったライオンとロバ

「まったくだ、おまえ が ロバ だと しって いなければ、わし だって ふるえあがった だろうよ」
“是呀!如果不知道你是驴,即使我也会害怕得发抖呢!”



 じぶん の じつりょく を しっている ひと の まえ で じまんばなし を すれば、からかわれる のが あたりまえ です。
 在知道自己实力的人面前自吹自擂的人,自然会遭到讥笑。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識