福娘童話集 > 外语 > Short stories of Edo 
        
      江户观光 
       
      (Short stories of Edo) 
      译者 KenC。 
      
      
 
         
        にほんご(Japanese)  ・ えいご(English)  ・ はんたいご(Traditional Chinese) ・ かんたいご(Simplified Chinese) 
         
        にほんご&えいご ・ にほんご&はんたいご(繁体) ・ にほんご&かんたいご(簡体) 
       有一个乡下地方的商店主人,来到江户观光。 
 
 他是第一次来到江户。 
 
 很多人告诉他,江户是很危险的地方,走在路上也要非常注意,小心自己的东西被偷走。 
 
 于是商店主人就将放有财物的包裹,交给同行的仆人吾平负责保管。 
 
 
 接着,二人到了江户。  
 
「吾平,收好这个,听说江户是个危险的地方,小心包裹不要被偷走了!」 
 
「我知道了,主人。」 
 
 「唷!四周到处都是漂亮的女生呢!吾平,包裹还在吗?」  
 
「是的,还在,您看!」 
 
「很好很好。原来如此,江户果然是一座大城市啊。 
 
 对了吾平,包裹有拿好吧?我一直在意包裹会不会不见。」  
 
「包裹还在!」 
 
「很好很好,在这么多人的地方,一定要特别小心才行。 
 
 不过我还是很在意,喂吾平,包裹还在手上吗?」  
 
「对、对不起,主人, 
 
 就在刚才,包裹好像被人给偷走了!」 
 
 「什么?被偷走了!  
 
 这样啊,不过,被偷走最好, 
 
 这样一来,我就可以安心地在江户这里观光了!」 
      结束 
      中国語翻訳担当  KenC。 
           
        ホームページ:www.Sonic-Learning.com 
   
        台湾日本語サイト「音速日語」の運営者。 
   
        日本語教師・通訳・ビジネスコンサルタント。 
      (回到上一页) 
         
         
        
        
      |