ふくむすめどうわしゅう(Hukumusume fairy tale collection) > がいこくご(Foreign language)
>イソップどうわ(Aesop’s Fables)
イラスト myi ブログ sorairoiro
ビーバー
The Beaver
(イソップどうわ)
(Aesop’s Fables)
ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん
Japanese(にほんご) ・ English(えいご) ・Japanese & English
ビーバー は、ぬま に すんでいる どうぶつ です。
The beaver is an animal that lives in the pond.
この どうぶつ の おちんちん は、くすり に なると いわれて います。
It is said that the beaver's male genital organ can be good medicine.
そのために にんげん は ビーバー を みつけると、おちんちん を きろうとして おいかけます。
Therefore humans chase after beavers to cut off their male genital organs when they find beavers.
でも ビーバー は、なぜ にんげん が じぶん を おいかける のか よく しっている ので、
However, because beavers know why humans chase after them,
にげられるかぎり は ぜんそくりょく で にげますが、
although they try to get away from humans with all their force,
にげられない と わかる と じぶん で おちんちん を ちょんぎって ほうりだします。
they cut off their own male genital organs and throw them away once they realize that they cannot escape.
そうやって、ころされずに すむように するのです。
That is how beavers save their own lives.
にんげん でも、おかね を もっている ため に おそわれた とき、
Even for humans, when they are attacked for money,
もっていた おかね を あいて に やって おいはらう とき が あるでしょう。
they sometimes give all the money they have to save themselves.
はずかしくても、ときには にげる こと も ひつよう です。
Although it may be humiliating, it is necessary to surrender and run away in some cases.
※ もちろん、ほんとう の ビーバー は、おちんちん を ちょんぎって ほうりだしたり は しません。
* It goes without saying that real beavers will never cut off their own male genital organs.
おしまい
The end
(Click here to return)
|