|
|
ふくむすめどうわしゅう(Hukumusume fairy tale collection) > がいこくご(Foreign language)
>えどのこばなし(Short stories of Edo)
むり な ねがい
Asking for the Impossible
(えど こばなし)
(Short stories of Edo)
ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん
にほんご(Japanese) ←→ にほんご(Japanese) & えいご(English) ←→ えいご(English)
びじん とは おせじ にも いえない おんな が、ていしゅ の うわき で くろう を して、ポックリ と しんでしまいました。
A woman way less than flattering had a hard time with her husband’s affair and dropped dead.
じごく の オニたち が おんな を えんまだいおう の ところ に つれていくと、
When devils in the hell took the dead woman to the Great King Yama, she said,
「えんまさま に、おねがい が ございます。
“I have a favor to ask, the Great King Yama.
なにとぞ わたし を ゆうれい に して、しゃば へ かえらせてください。
Please turn me into a ghost and let me go back to the earth.
にくい ていしゅ に たたって やらねば、しんでも しにきれません!」
Unless I get back at my nasty husband, I can’t die!”
えんまだいおう は、これ を きく と、
The Great King Yama listened to her and said,
「しかしなあ。むかし から ゆうれい は、びじん が なるもの と きまっておる。
“But traditionally, only beautiful ladies can become a ghost.
きもちち は わかる が、その かお では むりじゃ」
I know how you feel but you can’t be a ghost with your ugly face.”
「そっ、そんなあ・・・」
“Oh, no…”
おんな が おちこんで いると、きのどく に おもった オニたち が おんな に みみうち を しました。
The devils felt sorry for this disappointed woman and whispered to her,
「おい。ゆうれい ではなく、ばけもの に してもらえ、ばけもの に」
“Hey, maybe you should ask the Great King Yama to turn you into a monster, not a ghost.”
それ を きいた えんまだいおう が いいました。
The Great King Yama heard it and said,
「よし、ばけもの と してなら、その ねがい を かなえて やろう」
“Right. If it’s ok with you, I can turn you into a monster.”
「ほんとう ですか?
“Are you sure?
このさい、ばけもの でも なん でも かまいません。
I don’t mind being a monster or whatever.
いいえ、どうせ なら、ものすごい かお の ばけもの に してください。
I mean, I’m willing to be a monster with a very spooky face.
その ほう が、ていしゅ を おどろかす こと が できるでしょう」
That will be scarier to my husband.”
「うむ、まかせておけ。
“All right. You can count on me.
とびっきり、ものすごい かお の ばけもの に してやる。
I’ll turn you into a monster with a very spooky face.
・・・それでは いくぞー。えい!」
Let’s begin. Go!”
えんまだいおう の かけごえ と ともに、おんな は じぶん の いえ に もどって いました。
Soon after the Great King Yama called out, the woman returned to her home.
(よし、ていしゅ に うらみ を はらすぞ。・・・しかし、どんな ばけもの に なったんだろう?)
She thought, “Ok, let’s get back at him… but I wonder how I look.”
おんな は き に なり、もっていた てかがみ で じぶん の かお を みてみました。
As she wanted to see herself, she looked at her face in her hand mirror.
「・・・!!」
“…!!”
なんと そこ に うつって いたのは、いままでどおり の じぶん の かお だったのです。
She was surprised to see herself with her face as it was before.
おしまい
The end
(Click here to return)
|
|
|