昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(Hukumusume fairy tale collection) > がいこくご(Foreign language)

>えどのこばなし(Short stories of Edo)

手足のけんか
イラスト myi   ブログ sorairoiro

てあし の けんか
A Quarrel Between a Hand and a Foot


(えど こばなし)
(Short stories of Edo)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

♪Reading in Japanese
音声 悠が童話を読んでみます

♪Reading in English
Reading Google Translate



にほんご(Japanese) ←→ にほんご(Japanese) & えいご(English) ←→ えいご(English)

 ある ひ、て と あし が けんか を しました。
 One day, a hand and a foot had a quarrel.

手足のけんか

「おまえ は、すぐ ひざ の うえ に のる。まったく、うっとうしい やつ だ」
“You always try to sit on the lap. You are quite annoying,” the foot said.


と、あし が いうと、て は、
 So the hand said,

「なにを いっているんだ。きょうだい で いえば おれ が うえ に あるから、て は にいさん だぞ。
“What are you talking about? Since I am located above you, I’m like your big brother.

手足のけんか

 おれ が いなければ、しごと も できない くせに」
 You can’t do your job without hands.”

手足のけんか

「ふん、あし が なくては、しごと に いく こと が できまい」
“Nonsense. Without feet, you can’t even go to work,” the foot talked back.

手足のけんか

 まけず に あし が いう と、て は、
 Then the hand said,

手足のけんか

「そう いう なら、たべもの は て で たべるんだぞ。
“If you say so, I must tell you that food is eaten with hands.


 あし では、くち へ もって いけまい」
 Feet cannot take food to mouth, can they?”

 あし も、これには いいかえせず、
 Not being able to talk back, the foot said,

手足のけんか

「・・・それは、おまえ の いうとおり だ。
“… You are right about that.


 だが、おぼえて おけ。
 But remember.

手足のけんか

手足のけんか

手足のけんか

 こんど イヌ の うんち を ふんづけて、おまえ に ふかせて やる からな」
 Next time I’ll step on dog poop and make you wipe it off!”

手足のけんか

 「ひぇーっ、それだけ は、ごかんべん を」
 “Oh no, please don’t make me do that!”

おしまい
The end

前のページへ戻る
(Click here to return)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識