恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
寂しさが和らぐおまじない
The spell to relieve your loneliness

前回の話 嫌な客が早く帰るおまじない
Story so far  How to make your guests sent their home.
寂しさが和らぐおまじない

↓ ↓ ↓

寂しさが和らぐおまじない


↓ ↓ ↓

寂しさが和らぐおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 ウサギのぬいぐるみ
(A stuffed rabbit)

・方法(Procedure)

 ウサギのぬいぐるみにキスすると、寂しさが和らぎます。
(Kiss to a stuffed rabbit to relieve your loneliness.)

・注意点(Important point.)

 大切にしているぬいぐるみほど、効果があります。
(If you kiss to a stuffed rabbit that you cherish, the spell will work greater.)

次回のおまじない 『好きな人の夢を見るおまじない 』
Next good luck spell 『How to dream about your love.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

 『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))