恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
イライラをしずめる
How to assuage your upset over.

前回の話 言い伝え、幸運な1日
Story so far  Tradition. A happy day.
イライラをしずめる

↓ ↓ ↓

イライラをしずめる

↓ ↓ ↓

イライラをしずめる
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 流水、呪文
(Flowing water. Magic word.)

・方法(Procedure)

 イライラがしずまらない時、 流水で顔を洗いながら「怒りよ、流れよ」と唱えると、おまじないの力でイライラが少しずつしずまっていく。
(When you can’t stop feeling irritable, wash your face with a spell: flow your anger. Then you will become calm down little by little.)

・注意点(Important point.)

 流水で頭を冷やすと、より効果的。
(It’s better to cool down your head with flowing water.)

次回のおまじない 『元気が出るおまじない』
Next good luck spell 『A spell to cheer up』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

 『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))