恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
運命の人があなたを好きになった
A man in your life falls in love with you

前回の話 良い話を聞ける
Story so far  You can hear good news
運命の人があなたを好きになった

↓ ↓ ↓

運命の人があなたを好きになった

↓ ↓ ↓

運命の人があなたを好きになった
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 左の薬指
(Ring finger)

・方法(Procedure)

 左の薬指だけがかゆい時は、運命の人があなたを好きになった証拠。
(If only ring finger is itchy, it’s a sign that a man in your life falls in love with you.)

・注意点(Important point.)

 女の子限定です。
(This is only for girls.)

次回のおまじない 『誰かがあなたを想っている』
Next good luck spell 『』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

 『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))