恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
結婚運が高まるおまじない
How to increase your luck in marriage.

前回の話 年上から好感を持たれるおまじない
Story so far  A spell to be well-liked by older persons
結婚運が高まるおまじない

↓ ↓ ↓

結婚運が高まるおまじない

↓ ↓ ↓

結婚運が高まるおまじない

↓ ↓ ↓

結婚運が高まるおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 実のなる植物
(food-producing plant)

・方法(Procedure)

 紙に相合傘を描いて自分と結婚したい相手の名前を書きます。
(Draw a sharing umbrella, and write down your name and her name with whom you want to marry on a paper.)

(特定の相手がいない場合は『背の高い男性』など、相合傘の片方に自分の理想を書きます)
(If you don’t have any particular persons, write down your ideal condition like a taller boy on the other side of your name.)

 書いた紙は水にぬれない様に、ビニール袋などへ入れます。
(Put the paper in something waterproof like a plastic bag.)

 実のなる植物(プチトマト、さくらんぼ、イチゴなど)を購入し、その鉢の中にぬれない様に加工した相合傘の紙を入れて、自分の部屋やベランダで植物を育てます。
(Buy a food-producing plant such as cherry tomato, cherry and strawberry and put the prepared paper into the pot. Then grow the plant in your room or on the porch.)

 植物の実が大きくなると一緒に結婚運が高まり、成長した実を食べると結婚運は一気に上昇します。
(The more the plant grows, the more your luck in marriage will be increased. When you eat the growing fruit, your luck in marriage will rapidly increase.)

・注意点(Important point.)

 植物をうまく育てる自信が無い場合は、実の付いた状態の物を買っても良い。
(If you’re lack of confidence to grow up the plant, you can buy a plant with fruits.)

 もし、育てた実を鳥が食べてしまったら、それは結婚運がかなり上昇している証拠です。
(When a bird eats your growing fruit, it’s time your luck in marriage is ripe.)

 鳥が実を食べても追い払ったりせず、幸運の鳥がやってきたと思ってください。
(When a bird eats your fruit, don’t get rid of it. You should think of it as a lucky bird.)

次回のおまじない 『バレンタインチョコをもらうおまじない』
Next good luck spell 『How to receive chocolate for Valentine’s Day.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

 『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))