恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
悪いことが起こる前触れ
Premonition of something bad

前回の話 『声を良くするおまじない
Story so far  How to produce magical voice.
悪いことが起こる前触れ

↓ ↓ ↓

悪いことが起こる前触れ

↓ ↓ ↓

悪いことが起こる前触れ
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 服を裏返しに着る。
(Put on clothes inside out.)

・方法(Procedure)

 うっかり服を裏返しに着た時は、悪いことが起こる前触れ。
(If you happen to put on your clothes inside out, it can be a premonition of something bad.)

・注意点(Important point.)

 「ごめんね」と服に一言謝ってから着直せば大丈夫。
(Say simply “Sorry” to your clothes and put it back on.  Then, you’ll be OK.)

次回のおまじない 『浮気心を封じるおまじない』
Next good luck spell 『Good luck spell to avoid your sweetheart from flirting』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))