恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
悪いものを寄せ付けない
Ward off evil spirits.

前回の話 『いい夢を見るおまじない
Story so far  How to have a nice dream.
悪いものを寄せ付けない

↓ ↓ ↓

悪いものを寄せ付けない

↓ ↓ ↓

悪いものを寄せ付けない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 小皿に塩。
(Piled salt on a small dish.)

・方法(Procedure)

 部屋の4隅に塩を盛った小皿を置くと、部屋に悪い物が入ってきません。
(If you place piled salt at the four corners of your room, evil spirits won’t come in.)

・注意点(Important point.)

 塩が湿気たら、天日干しで塩をかわかす事。
(If the salt gets damp, you have to dry it in the sun.)

次回のおまじない 『安眠のおまじない』
Next good luck spell 『A charm for a peaceful sleep.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))