恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
  人気度アップのおまじない
良いことが起こるおまじない
How to bring good luck.

前回の話 『願いを叶えるおまじない
Story so far  How to get your wish.
良いことが起こるおまじない

↓ ↓ ↓

良いことが起こるおまじない

↓ ↓ ↓

良いことが起こるおまじない

↓ ↓ ↓

良いことが起こるおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 電車
(Train)

・方法(Procedure)

 電車で1日に2回席をゆずると、良いことが起こる。
(When you’re on a train, give place to someone else twice a day. Then something good will happen!)

・注意点(Important point.)

 バスやベンチなどでも効果有り。
(It will be effective on a bus or on a bench)

次回のおまじない 『マンホールのフタの言い伝え』
Next good luck spell 『A tradition about manhole covers.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))