福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
恋の魔法とおまじない
家族の絆を強めるおまじない。
How to promote bonding among family.

前回の話 『情熱的になるおまじない。
Story so far  『How to love yourself.
家族の絆を強めるおまじない。

↓ ↓ ↓

家族の絆を強めるおまじない。

↓ ↓ ↓

家族の絆を強めるおまじない。

↓ ↓ ↓

家族の絆を強めるおまじない。

↓ ↓ ↓

家族の絆を強めるおまじない。

↓ ↓ ↓

家族の絆を強めるおまじない。
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

Translation ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 手でこねる手料理、呪文。
(A dish made by mixing by hand)

・方法(Procedure)

 ハンバーグやお団子、クッキーなど、手でこねる手料理を家族に食べさせると、手から伝わったあなたの想いで家族の絆が強まります。
(Make dishes by mixing by hand such as hamburger, rice dumpling and cookie, and they get your love. Then let your family eat them, and bonding among family will be promoted.)

 手でこねる時、『みんな仲良く、みんな仲良く』と唱えながら、家族がおいしそうに食べている様子を想像する事。
(When you mix ingredients you should say “We are close. We are close” and imagine the situation your family eat them with gusto.)

・注意点(Important point.)

 家族で作ると、おまじないの効果がさらに高まります。
(If your family make them all together, it will be more effective.)

次回のおまじない 『不安感を消すおまじない。』
Next good luck spell 『How to relieve the anxiety.』

ページを戻る
Click here to return

Copyright(c)2003-2024 hukumusume.com All rights reserved
問い合わせ先