ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)
イラスト myi ブログ sorairoiro
オオカミ と イヌ の せんそう
狼与狗之战
(イソップどうわ)
(伊索童话)
ほんやく(译者) 車 成利
日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)
日语 & 英 ・日语 & 中文
あるとき、オオカミぐん と イヌぐん の あいだ に、いがみあい が おきました。
有一次,狼的军队与狗的军队争吵起来。
イヌたち は、いっぴき の ギリシャけん を たいしょう に えらびました。
狗们选一只希腊狗为将军。
ところが この たいしょう は、オオカミぐん が いくら おどし を かけて きても、いっこうに おうせん しよう と しません。
可是无论狼怎么威胁,狗将军也丝毫没有应战的意思。
「どうして わたし が ぐずぐず しているか、わかりますか?」
“知道我为什么犹豫不决吗?”
と、イヌ の たいしょう は オオカミ に いいました。
狗大将对狼说道
「それは、なにごと も とりかかる まえ に よく かんがえる こと が、かんじん だから ですよ。
“是因为开始做任何事情之前,认真考虑至关重要。
それで、みわたした ところ、あなたがた オオカミぐん は、みんな おなじ ちすじ で おなじ けいろ を して いますね。
于是,放眼望去,你们狼血缘相同,毛色也一样。
ところ が わが イヌぐん は、それぞれ が たいそう ちがった くせ を もった もの の あつまり で、
而我们狗军是各种不同毛病的集合体,
どの イヌ も じぶん の うまれた くに を じまん に しています。
每条狗都以各自的国家为骄傲。
け の いろ さえ も まちまち で、くろい イヌ も いれば、ちゃいろ の イヌ も いる、しろい のも、はいいろ のも います。
就连我们的毛色都五颜六色,有的是黑色,有的是茶色,还有的是白色和灰色。
こんなに かんがえかた から なにから ぜんぶ ちがう れんちゅう を まとめて せんそう させる なんて、できそうも ありません からね」
让这些想法和所有东西都不同的成员们去打仗,怎么能行呢?”
ひとりひとり が どんな に ゆうしゅう でも、みんな が こころ を あわせて かとう と しなければ、あいて に まけて しまうでしょう。
这是说,即使个体再优秀,要是大家不齐心战斗,也会输给对方。
おしまい
结束
(回到上一页)
|