昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 

Hukumusume fairy tale collection > Foreign language (English) > Aesop’s Fables

2匹のコガネ厶シ
イラスト myi   ブログ sorairoiro

The Two Gold Beetles

(Aesop’s Fables)

Translation ちいさな翻訳屋さん

♪Reading in English
Reading Google Translate



JapaneseEnglishJapanese & English

 There was a cow in an isle,

2匹のコガネ厶シ

 and there lived two gold beetles by eating the cow's dung.

2匹のコガネ厶シ

 One day, when the winter was around the corner,

2匹のコガネ厶シ

 one of the gold beetles said to the other,

2匹のコガネ厶シ

“I'll go over to the land across this isle.

2匹のコガネ厶シ

 Because if I leave the isle, you can eat the dung that I would be eating.

 So I will spend the winter over there.

2匹のコガネ厶シ

2匹のコガネ厶シ

 If there is a lot of food over there,

 I'll bring some back for you.”

2匹のコガネ厶シ

 Then after making this promise, he left the isle.

2匹のコガネ厶シ

 When he got to the land, there was plenty of dung,

2匹のコガネ厶シ

 so he got settled and ate it all he wanted.

2匹のコガネ厶シ

 After the winter, he returned to the isle,

2匹のコガネ厶シ

 then the other gold beetle that remained in the isle and waited for his friend's return asked,

2匹のコガネ厶シ

“You've gained so much weight, and look so well.

2匹のコガネ厶シ

 You said that you would bring some food back for me if there was a lot over there,

2匹のコガネ厶シ

 so I'm wondering what the situation was like over there. Was there a lot of food there?”

2匹のコガネ厶シ

 Once he found out that there was no food for him,

2匹のコガネ厶シ

 he got angry and said,  “How could you do that to me?”

 Then the other gold beetle said,

“Don't blame me.

2匹のコガネ厶シ

 To tell you the truth, it is okay to eat all we want while we stay there,

2匹のコガネ厶シ

 but we're not supposed to take any food out.”

 He said this primly.



 This story is the one for those who pretend to be kind to friends,

 but do not take any actions for them.

The end

(Click here to return)
隠しキャラの正解

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識