昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


Hukumusume fairy tale collection > Foreign language (English) > Short stories of Edo

聞いておいた(I Heard One Even Earlier)

I Heard One Even Earlier

(Short stories of Edo)

Translation ちいさな翻訳屋さん

Make Origami ( ORIGAMI CLUB)
PlumPlum tree  BirdBird

♪Reading in English
Reading Google Translate



Japanese ←→ Japanese & English ←→ English

 A man heard a Bush-warbler, which flew onto a plum tree in his garden, sang in a beautiful voice for the first time in the year.

 So he went to the next door with a proud look and said,

“I’ve just heard this year’s first song of a Bush-warbler in my garden.”

 But the man next door said,

“Yours sang late. Mine has been singing since the day before yesterday.”

 The man who lives across the street overheard the conversation and said,

“That’s late. Hearing one in April is late. I heard one at The end of last month.”

 Just then, a very competitive retired man who lives around the corner passed by and said,

“What? Last month? That’s late.”

“Wow, only you could say that. So when did you hear one?”

 The retired man proudly answered,

“Don’t be surprised. I heard one last spring.”

The end

 One-point Advice
 A Bush-warbler, called uguisu in Japanese, is a symbol of the spring.

(Click here to return)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識