恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
ずっと一緒にいられるおまじない
A Charm to be together forever.

今までのお話 『仲良し度がアップするおまじない
Story so far 『Good luck spell to be good friends.
ずっと一緒にいられるおまじない

↓ ↓ ↓

ずっと一緒にいられるおまじない

↓ ↓ ↓

ずっと一緒にいられるおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 オムライス、ケチャップ
(Omelet over Rice, Ketchup)

・方法(Procedure)

 オムライスの卵焼きをめくって、ライスの上にケチャップで2人の名前を書きます。
(Write the names of two people using ketchup on the rice. (Not on the omelet on top))

 めくった卵焼きを元に戻してオムライスを食べると、名前を書いた人たちはずっと一緒に仲良しでいられます。
(Eat the dish, then, those people will be together forever.)

・注意点(Important point.)

 家族やグループの場合は、全員の名前を書く
(If it is a family or a group, put all of their names.)

 名前を書ききれない場合は、イニシャルでも良い
(If the names will not fit, then you can use just their initials.)

次回のおまじない 『相手を許せるようになるおまじない』
Next good luck spell 『A charm that will forgive a person.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

 『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))