恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
好きな人と一緒に帰れるおまじない
Good luck spell to go home with someone you fancy.

前回の話 『女子力アップのおまじない
Story so far  A charm to improve your feminine abilities.
好きな人と一緒に帰れるおまじない

↓ ↓ ↓

好きな人と一緒に帰れるおまじない

↓ ↓ ↓

好きな人と一緒に帰れるおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 好きな人の靴。
(Your secret sweetheart’s shoes.)

・方法(Procedure)

 朝、下駄箱に入っている好きな人の靴にさりげなくさわりながら、『一緒に帰ろうね』と小さくつぶやくと、好きな人と一緒に帰れる確率が高まります。
(In the mornings, casually touch your secret sweetheart’s shoes placed in the shoe cupboard and whisper quietly, “Let’s go home together.”  Then, you’ll be more likely to go home with him/her.)

・注意点(Important point.)

 おまじないをしているところを誰かに見られると、おまじないの効果が半減します。
(If someone sees you doing the good luck spell, it’ll be half as effective.)

次回のおまじない 『恋愛運アップで告白されるおまじない』
Next good luck spell 『Good luck spell to increase your love luck and have someone confess their love to you.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))