恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
好きな人の夢を見るおまじない
A charm to dream of the one you like.

前回の話 『悪夢を見ないおまじない
Story so far  Good luck spell to avoid nightmares.
好きな人の夢を見るおまじない

↓ ↓ ↓

好きな人の夢を見るおまじない

↓ ↓ ↓

好きな人の夢を見るおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 日記。
(Diary)

・方法(Procedure)

 寝る前に、好きな人の事を日記に書きます。
(You write a diary about the one you like before going to bed.)

「今日、○○君は青い服を着ていた」「今日、○○君と靴箱ですれ違った」など。
(Something like “Today, he wore blue clothes,” or “Today, he and I passed each other at the entrance.”)

 日記を毎日続けていると、おまじないの力で好きな人が夢に出てきます。
(If you continue to write diaries every day, the one you like will appear in your dream thanks to the charm.)

・注意点(Important point.)

 好きな人と出会っていない日でも、「○○君、今頃テレビを見ているかな?」などと、毎日日記に書き続ける事。
(Even if you don’t see him on that day, you have to continue to write diaries every day, like “I wonder what he is doing and if he is watching TV now.”)

次回のおまじない 『彼好みの顔になるおまじない』
Next good luck spell 『How to change your face into his taste.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))