恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
  人気度アップのおまじない
好きな相手の気持ちが分かる占い
A way to know how your love interest feels about you.

前回の話 『良い知らせがくる前触れ
Story so far  A sign of good news.
好きな相手の気持ちが分かる占い

↓ ↓ ↓

好きな相手の気持ちが分かる占い

↓ ↓ ↓

好きな相手の気持ちが分かる占い

↓ ↓ ↓

好きな相手の気持ちが分かる占い
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 板チョコ。
(A bar of chocolate)

・方法(Procedure)

 板チョコの切れ目にそって割った板チョコを好きな相手の名前の数(「みずき」なら3個)だけ用意して、相手の事を想いながら口に入れて溶けるのを待つ。
(Break the bar of chocolate accordingly to its cut. Then, eat the same amount of pieces as the number of Japanese letters of the name of your love.  ( If his name is MIZUKI(みずき) then it will be 3) Think about your love interest and wait for the chocolate to melt in your mouth.)

  1分以内に全部溶けたら、相手はあなたの事をかなり気にしている。
(If the chocolate in your mouth will melt within a minute, then the person of your interest has some feelings for you too.)

・注意点(Important point.)

 噛まずに溶かす事。
(Do not chew the chocolate.  Let the chocolate melt in your mouth)

 機会があれば恋占いの事は何も言わずに相手にも同じ事(今度は自分の名前の数で)をやってもらい、自分よりもはやく溶けたら両思い間違いなし。
(If you have a chance, make your love interest do the same thing (Use the number of the letters of your name instead). If the chocolate melts faster than yours, then your love is definitely reciprocated.)

次回のおまじない 『女らしくなってほしいときのおまじない』
Next good luck spell 『A sign of good news.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))