恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
  人気度アップのおまじない
信じてもらうおまじない
How to make someone believe you.

前回の話 『複数の相手に恋をした時は
Story so far  If you fall in love with some people.
信じてもらうおまじない

↓ ↓ ↓

信じてもらうおまじない

↓ ↓ ↓

信じてもらうおまじない

↓ ↓ ↓

信じてもらうおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 信用のある人。
(A responsible person.)

・方法(Procedure)

 話を人に信じてもらいたい時は親友や先生など、信用のある人から説明してもらうと信じてもらいやすくなります。
(When you make someone to believe things, you should ask a responsible person as close friends or teachers to explain the story.)

・注意点(Important point.)

 話が嘘の場合は、このおまじないは効きません。
(If the story isn’t true, it doesn’t work.)

次回のおまじない 『絆を強くするおまじない』
Next good luck spell 『How to strengthen a bond with someone.』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))