昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)

aesop
イラスト myi   ブログ sorairoiro

さんぞく と クワ の き
山贼与桑树


(イソップどうわ)
(伊索童话)

ほんやく(译者) 車 成利

♪にほんごのろうどく(日语朗读)

♪ちゅうごくごのろうどく(中文朗读)

準備中

TIME 1:31 ろうどく 亜姫の朗読☆イソップ童話
  Reading Google Translate



日语(にほんご)英(えいご)中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 さんぞく が かいどう で ひとり の たびびと を ころしました が、ちかく に いた ひとびと が おいかけてきた ので、
 山贼在大街上杀了一位旅客,因为附近的人追赶上来了,

 て が ち で ちまみれ に なったまま にげました。
 所以他就满手是血的逃跑了。

 ところが、むこう から も たびびとたち が やってきて、
 可是,对面也来了一群旅客。

山賊とクワの木

「おや、あなた の て は どうして、そんな に あかく よごれている の ですか?」と、たずねました。
问他:“喂,你的手为什么弄红了呢?”

「いえ、なに、いま、クワ の き に のぼって、み を とっていた もの ですから」
他说:“不,没什么,是因为我刚才爬上桑树,摘果实了。”

 クワ の み は、あかい いろ を しています。
 桑树的果实是红的。

山賊とクワの木

 さんぞく が こういって ごまかして いる とき、おって の ひとたち が おいついて
 山贼正这样说着蒙骗大家的时候,追他的人追上来了,

 さんぞく を つかまえる と、クワ の き に しばりくび に しました。
 他们把山贼抓起来,在桑树上绞首。

山賊とクワの木

 そのとき、クワ の き が さんぞく に いいました。
 这时,桑树对山贼说:

「おまえ を しばりくび に する のに やく に たって、わたし は うれしいよ。
“能对你绞首派上用场,我好高兴啊!

 だって、おまえ は ひと を ころした くせ に、
 因为你明明杀了人,

 て に ついた ち を わたし の せい に した の だからね」
 却说沾在手上的血是因为我。”



 うまれつき こころ の やさしい ひと でも、わるいやつ に ぬれぎぬ を きせられれば、
 即使是天生心地善良的人,要是被坏人冤枉,

 その あいて に たいして てきびしい こと を いったり する もの です。
 也会对对方说出很严厉的话的。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識