昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

水遊びをするこども

玩水的孩子

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 有一天,一个在河里玩水的孩子掉进了深水处,眼看就要淹没了。

 幸好,看到了一个过路人,孩子大声喊:

“救命啊!”

 然而,过路人只是一味温柔地提醒他说:

“河里是很危险的,玩倒是可以,但是一定要小心才行啊!”

 孩子生气地说:

“不管怎样,你先把我拉上去。

 救完我之后你再批评我不好么?!”



 这则故事是说给那些,不分时间和场合,说或做令对方生气的事情的人听的。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識