昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


Hukumusume fairy tale collection > Foreign language (English) > Aesop’s Fables

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)
Illustration myi

The Ants and the Grasshopper
(Aesop’s Fables)

Translation ちいさな翻訳屋さん

Make Origami ( ORIGAMI CLUB)
蟻の折り紙Ants    トノサマバッタの折り紙Grasshopper

♪Reading in English
TIME 4:07   Reading Google Translate



Japanese ←→ Japanese & English ←→ English

 One day in summer, when a grasshopper was singing in the grassy meadow, a group of ants walked by.

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

"Hello, dear ants. What are you doing drenched in sweat?"

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

"Hello, grasshopper. We are conveying food."

"Hmm… I see. But as you can see, there is plenty of food around here.

 Why do you have to convey food to your home one by one?

 Look at me. I eat things around here when I get hungry. I sing merrily or have fun for the rest of the time."

"Listen, grasshopper.

 We have plenty of food right now because it's summer, but once winter comes, there will be no food to eat here.

 It is better to stock up food for winter or you may get in trouble later."

 When the ants said so, the grasshopper laughed sniffly.

"Ha-ha-ha"

and he said,

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

"Summer time has just started. Think about winter when it arrives."

 After that, he started to sing a song again.


 The grasshopper kept enjoying his life singing merrily while the ants worked hard to convey food to the house.

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

 Before long, summer faded into autumn.

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

 The grasshopper is singing much merrilier.

 At last, a cold, cold winter has arrived.

 The grassy meadow has all gone and there is not a crumb to eat for the grasshopper.

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

"Ah… I am starving.

 It seems like I am in trouble.

 I have to find something to eat somewhere… Where shall I go?"

 Let me see… Oh, here it is.

 I remember the ants were working hard to stock up food.

 Right, I shall go to the ants' and ask for food."

 The grasshopper rushed to the ants', but the ant answered from the house,

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

"I told you to save some food during summer when there is plenty of food.

 All I have here is only for my family. I'm sorry but there is nothing for you."

 He said to the grasshopper without opening the door.

アリとキリギリス(The Ants and the Grasshopper)

 The grasshopper was disappointed and shivering in the middle of the snowy filed.



 If you are being lazy and having an easy life, you will get your fingers burnt in the meantime.

The end

(Click here to return)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識