昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)

ミツバチとヒツジ飼い
イラスト myi   ブログ sorairoiro

ミツバチ と ヒツジかい
蜜蜂和牧羊人


(イソップどうわ)
(伊索童话)

ほんやく(译者) 車 成利



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 カシ の き の ほらあな に、ミツバチ が ミツ を つくって いました。
 蜜蜂在橡树的树洞里制造蜂蜜。

 ある ヒツジかい が それを しり、ミツ を とろう と かんがえました。
 有个牧羊人知道了这事儿,就想把蜜偷走。

 しかし ミツバチ は おこって、おしり の はり で ヒツジかい を おいかえしました。
 蜜蜂生气了,用屁股上的针赶走了牧羊人。

 あちこち を ミツバチ に さされた ヒツジかい は、こう いいました。
 身上到处都被蜜蜂蜇了的牧羊人如此说道:

「ミツバチ と たたかう くらい なら、ミツ なんか ほしくない」
“如果要跟蜜蜂作战,我宁愿不要什么蜂蜜了。”



 ひと の もの を よこどり しようと する ひと は、そのうちに こんなめ に あう でしょう。
 想抢夺别人东西的人不久就会遭到这样的报应吧。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識