ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)
つき の めがみ と ははおや
月亮女神与母亲
(イソップどうわ)
(伊索童话)
ほんやく(译者) 車 成利
♪にほんごのろうどく(日语朗读)
|
♪ちゅうごくごのろうどく(中文朗读)
|
|
|
日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)
日语 & 英 ・日语 & 中文
つき の めがみ が ははおや に たのんで、からだ に ぴったり あう きもの を つくって ほしい と いいました。
一次,月亮女神求母亲说,希望能给她作一套合身的衣服。
すると、ははおや は いいました。
于是母亲说道:
「どうして、ぴったり する きもの なんか つくれる と おもうの?
“你为什么认为能够做出一套合身的衣服呢?
おまえ は、いま は まんまる だと おもっても、こんど は はんぶん に なるし、その つぎ には また みかづき に なる もの」
即便你认为现在你是满圆,但接下来你就会变成半圆,再接下来又会变成月牙儿。”
この よう に、きまぐれな ひと には、その ひと に あう もの が ありません。
像这样反复无常的人,没有适合他的东西。
どんな に すばらしい もの を あたえても、すぐ に き に いらなく なって しまう から です。
因为不论给他多么好的东西,很快他就会不喜欢的。
おしまい
结束
(回到上一页)
|