|
 |
Hukumusume fairy tale collection > Foreign language (English) > Short stories of Edo

Stingy
(Short stories of Edo)
Translation ちいさな翻訳屋さん
Japanese ←→ Japanese & English ←→ English
Once upon a time, there lived an extremely stingy man.
He was so stingy that everyone in the nearby villages knew him for that.
One day, he caught his foot on a nail in the hallway.
Looking carefully, he found the head of an old nail sticking up.
So the man called his wife and said,
“Go borrow a hammer from the next door.
He can’t say no because I let him borrow my scale once three years ago.”
The wife immediately went to the next door but didn’t return for some time.
After a while, the wife finally returned and told the man,
“Honey, the man next door asked me why I needed the hammer. And when I told him that I needed it to pound a nail,
what he said to me was, ‘Pounding a nail would wear out my hammer!’.”
“What a stingy man he is!
… If that’s the case, I guess I’ll have to use my own…”
The end.
← Click here to return
|
 |
|