福娘童話集 > 日本民間故事 > 031-060
第 34話
(日本民間故事 034)
大力次郎 (健全普通話版)
大力次郎
・日本語 ・日本語&中国語
むかしむかし、長崎の町の矢上橋(やがみばし)の近くに、樋口次郎(ひぐちじろう)という、それはそれは強い大将がいました。
在很久很久以前、於長崎町矢上橋的附近、就有著一個叫做樋口次郎的大猛男。
なにしろ大の男が五人かかって運ぶような大岩でも、一人で軽々とかついでしまうのです。
為甚麼要這麼說他、是因為他能力壓群雄、要五人才能合力搬運的大石頭、而讓他那就是輕輕的一肩扛起。
それというのも、次郎の母親は次郎を身ごもったとき、
而要說甚麼呀、這也是因為當初的次郎他母親懷有身孕之時。
「弓も矢も歯がたたない、丈夫な男の子をお授け下さい」
給我來個刀槍不入、有著金剛護體的男孩子呀、拜託你了神明大人。
と、毎日神さまにお願いしながら、鉄の粉ばかりを食べていたのです。
也就是母親這樣的每日為自己請願、不僅如此、母親還會每天的一個勁的吃著鐵粉呢。
こうして生まれた次郎は、体は鉄のように硬くて強く、知恵にもすぐれていたのです。
就是最後呀、出生的這個次郎、真的是金剛不壞般的刀槍不入呢、而且人家學習能力也強、腦瓜子也不笨呢。
やがて大将になった次郎は、刀も弓矢も歯が立たないので向かうところ敵なしです。
最後呀、人家甚至都是成為了這大將軍、因為刀槍不入所向披靡、在戰場上那可是無人能敵呀。
そんなあるとき、敵の大将は、
與此同時、也就是對方的將領們。
「今度こそ、何としてでも次郎を討ちとりたい」
就是這回、無論如何我們也要取下次郎的首級。
と、言って、大将は自分の家来を次郎の母親の行かせました。
這樣說道的對方大帥也是派出了一名探子去拜訪了次郎的母親家。
そして、
然後呢。
「御子息の次郎殿は、相手として不足のない武将でござった。しかし今度の戦いで、とうとう討ち死になされてしまいました。まことに惜しいことでござる」
您的寶貝兒子次郎、是我們大帥的一位值得尊敬的對手與猛將、可就是這次的戰役、您的兒子因戰敗而身亡、我們和你一樣也是深感惋惜、今日來此就是為了傳遞這個訃告。
と、言わせたのです。
這樣子的說道。
これを聞いた母親は、その言葉を信じて、つい、
聽完了這一切的母親、相信的眼前探子之話、最終也是。
「ああっ、わたしが悪いんだ。次郎の体は鉄のように硬かったのですが、わたしは次郎を身ごもったとき鉄の粉を食べながら、ただ一度、うっかりウリを食べたことがございました。そのせいか次郎の右脇腹に一カ所だけ、梅干しほどの大きさの柔らかいところがあったのです。かわいそうに、きっとそこに傷を受けてしまったのでしょう」
啊啊啊啊、天啦、這可都是我的不好、因為我、次郎的身體本該是銅牆鐵壁刀槍不入、因為我有在懷孕期間是每日服用鐵粉、可就是有一天、我一時貪嘴竟就是將一個瓜給吞入了口中、在那之後、出生時的次郎右側腹就給出現了一處軟助、那是一個差不多梅乾大小的柔軟弱點、我的孩子呀、他肯定就是那個地方受了傷所以才得以隕命呀。
と、誰も知らない次郎の弱点を言ってしまったのです。
就這樣呀、母親竟是無意之中說出了個太郎誰也不知道的致命弱點。
この事を知った敵の大将は、その次の戦で次郎の右脇腹に的をしぼり、弓矢を放ちました。
很快的、從探子口中得到消息的敵方大帥、就是在下次的合戰之中瞄準了次郎的右側腹、放出了一箭強而有力的弓矢。
すると今まで弓矢をはじいていた鉄の体に、弓矢が深々と突き刺さったのです。
就是這一箭、要是平時那就都是會彈開箭頭的不壞之軀、這回竟是被深深的扎入了肉中。
こうして不死身の次郎も、ついに討ちとられてしまいました。
而也是就這樣、不死之身的次郎、他陣亡了。
その後、次郎の霊をあわれんで、小さな社が建てられました。
次郎死了之後、為了這位猛男的靈魂能夠得到安息、一個小小的祠堂也是給人打造將其供養在內中。
その社も今はありませんが、ただ次郎の住んでいた矢上橋の近くに、『樋口渡瀬(ひぐちわたりせ)』という地名の残っているそうです。
雖然現如今這個祠堂已是不在、但是次郎的家鄉、就是那個矢上橋的附近呀、還有一個是叫做“樋口渡瀬”這樣地名的地方呢。
おしまい
结束
↓ ※オタク構文版 (翻訳者の改変意訳バージョンです) ↓
大力次郎
金剛葫蘆娃
むかしむかし、長崎の町の矢上橋(やがみばし)の近くに、樋口次郎(ひぐちじろう)という、それはそれは強い大将がいました。
到好久以前、這就講樋口次郎尚未成為主帥之前到長崎矢上橋居到的事。
なにしろ大の男が五人かかって運ぶような大岩でも、一人で軽々とかついでしまうのです。
也是到人到故居時就已經發現別個異於常人、別個一條大嵒頭要五條壯漢一起抬、而且還好吃虧、但樋口次郎就是兩手輕輕一合抱就直接過起了
それというのも、次郎の母親は次郎を身ごもったとき、
據傳這也是次郎他媽搗鼓的結果。
「弓も矢も歯がたたない、丈夫な男の子をお授け下さい」
と、毎日神さまにお願いしながら、鉄の粉ばかりを食べていたのです。
生兒之前就過天天幫菩薩拜到的、講自己的兒一定要屌、能當萬人敵、最好是能刀槍不入水火不侵、練就一身鋼筋鐵骨。
媽還自己天天吃鐵粉、希望這兒生落來骨頭可以硬朗點。
こうして生まれた次郎は、体は鉄のように硬くて強く、知恵にもすぐれていたのです。
這就次郎一生、好傢伙、邦硬、真的是金剛葫蘆娃、而且這腦鬠也不蠢。
やがて大将になった次郎は、刀も弓矢も歯が立たないので向かうところ敵なしです。
這麼屌等到後日自然也是上了戰場成了大將、隨隨便便就是一刀一個小朋友、別個還砍不動自己啦。
そんなあるとき、敵の大将は、
「今度こそ、何としてでも次郎を討ちとりたい」
と、言って、大将は自分の家来を次郎の母親の行かせました。
但這跟你打仗的對面的主帥就不開心了啦、你這麼屌哪那個還要陪你玩啦、都讓你贏算了、怎麼都要先想條辦法幫次郎先弄了先、不然這仗就無法打、突破口這就是次郎他媽了。
そして、
「御子息の次郎殿は、相手として不足のない武将でござった。しかし今度の戦いで、とうとう討ち死になされてしまいました。まことに惜しいことでござる」
と、言わせたのです。
先幫你媽一綁再威脅要殺你媽、不是的、人這就有策、碰到人媽先誇別個兒好屌、但再屌也還是㫘屌過自己、還是被自己著討了、自己也是惋惜、而自己專程前來也是想知會別個一下讓人節哀。
これを聞いた母親は、その言葉を信じて、つい、
媽聽到這話一下就信了、認為自己兒真死了、一下也是傾述了。
「ああっ、わたしが悪いんだ。次郎の体は鉄のように硬かったのですが、わたしは次郎を身ごもったとき鉄の粉を食べながら、ただ一度、うっかりウリを食べたことがございました。そのせいか次郎の右脇腹に一カ所だけ、梅干しほどの大きさの柔らかいところがあったのです。かわいそうに、きっとそこに傷を受けてしまったのでしょう」
講自己不好甚麼啊、本來自己屋次郎是金剛不壞之軀、就因為自己一時貪嘴、本來是天天幫鐵粉吃到的、但後面天天吃受不了、就忍不到了偷幹了一個瓜、就因為這樣子次郎身上也就有了唯一的一個弱點、右腹上有一塊是軟的、媽就想肯定是這地方受了傷、到那裡懺悔自己罪過。
と、誰も知らない次郎の弱点を言ってしまったのです。
哪曉得這一下讓人計謀得逞了、別個來本來就是過來搞情報的。
この事を知った敵の大将は、その次の戦で次郎の右脇腹に的をしぼり、弓矢を放ちました。
這就得了關鍵信息、又是兩軍交戰的時候到了、這邊的主帥就是你媽批直接一箭對到次郎的右腹一放。
すると今まで弓矢をはじいていた鉄の体に、弓矢が深々と突き刺さったのです。
好傢伙啦、金剛不壞之軀就這麼過穿腸破肚了。
こうして不死身の次郎も、ついに討ちとられてしまいました。
次郎一下人不好了、戰鬥力一下損失了五千、本來就只有五千零一啦、最後也是死到亂軍叢中了。
その後、次郎の霊をあわれんで、小さな社が建てられました。
等終於幹死了這條神仙兒、但還是有人銘記其事蹟、為緬懷、也是起了個小靈廟幫人貢到的。
その社も今はありませんが、ただ次郎の住んでいた矢上橋の近くに、『樋口渡瀬(ひぐちわたりせ)』という地名の残っているそうです。
但而後卻也是因故毀去、後這關於次郎的事蹟的線索留落來的也就只有次郎故里這矢上橋邊上條喊樋口渡瀬的地名了。
おしまい
结束
(回到上一页)
|