Hukumusume fairy tale collection > Story Top > Aesop’s Fables
A wolf! - Adapted fable from “The boy who cried wolf”
(Aesop’s Fables)
Translation ちいさな翻訳屋さん
Japanese ・ English ・ Korean ・ French
Japanese & English ・ Japanese & Korean ・ Japanese & French
There was a shepherded-boy in a village.
Day after day, all he had to do was to look after his sheep.
He was so tired of it and felt like teasing the other.
Suddenly the shepherded-boy cried out,
“A wolf! There’s a wolf!”
The villagers heard him and rushed over to him.
And the shepherded-boy gave a big laugh at them.
A few days later, shepherded-boy cried out again,
“A wolf! There’s a wolf!”
Once again the villagers heard him and rushed over to him.
The shepherded-boy got a good laugh out of them.
But one day, a wolf really came and attacked the boy’s sheep.
The shepherded-boy was in fevered haste, cried out for a help,
“A wolf! Wolf! I mean it!”
But this time no one came for a help.
No one believed the shepherded-boy telling the truth.
Poor boy, his sheep had all eaten by the wolf.
Nobody believes a liar even when telling the truth.
The end
(Click here to return)
|