Hukumusume fairy tale collection > Foreign language (English) > Aesop’s Fables
イラスト myi ブログ sorairoiro
Judgment by Zeus
(Aesop’s Fables)
Translation ちいさな翻訳屋さん
Japanese ・ English ・ Chinese
Japanese & English ・Japanese & Chinese
One day, Zeus called Hermes.
“To prevent mistakes when judging large crowds,
you should write every sin a person made on a shell.
Use one shell per person, put them in a box, and bring them to me after you are done.
Then, I can take each shell from the box
and judge each people correctly, while reading them,”
said Zeus.
This was a good idea, however,
all the shells got mixed up in the box, and it took time for some shells to be found.
That is why there were people who were judged slower and some faster.
Do not be surprised by bad people who do not get judged right away.
They will always get the judgment they deserve, even though it may take some time.
The end
(Click here to return)
|