Hukumusume fairy tale collection > Foreign language (English) > Aesop’s Fables
イラスト myi ブログ sorairoiro
Donkey and the gardener
(Aesop’s Fables)
Translation ちいさな翻訳屋さん
Japanese ・ English ・ Chinese
Japanese & English ・Japanese & Chinese
The donkey was owned by a gardener.
The gardener made the donkey work a lot but gave him little food, so the donkey asked Zeus,
“Please change my master so I won’t have to work for the gardener anymore.”
Zeus granted his wish and sold him to a potter.
However, the donkey also didn’t like it there.
It was worse than before because he had to carry all the clays and pots.
Thus, the donkey asked Zeus again to change his master.
He was then sold to the tannage.
This is how the donkey
ended up with the worst master of all.
When he knew what the work of a tannage was, he said
“ Oh no, why did this happen to me?
I should have stayed with my first master.
If I stay here, my skin will be tanned like the others.”
This story says that
a servant will truly understand his first master’s worth after he works for others.
You shouldn’t quit right away even though you may not like your boss or your teacher.
The end
(Click here to return)
|