昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(Collection de contes Fukumusume) > がいこくご(Langues etrangeres)

>えどのこばなし(Contes traditionnels japonais de l’epoque Edo)

ネコの名(A name of a cat)
イラスト myi   ブログ sorairoiro

ネコ の な
Le nom du chat


(えど こばなし)
(Contes traditionnels japonais de l’epoque Edo)

ほんやく(Traduction) ちいさな翻訳屋さん

Origami ( ORIGAMI CLUB)
ネコの顔の折り紙Cat   子猫の折り紙Chaton

♪にほんごのろうどく(Lecture en japonais)
♪ふらんすごのろうどく(Lecture en francais)
TIME 1:22 ろうどく 悠が童話を読んでみます
TIME 1:40 Lecture Google Translate



Japonais(にほんご)En anglais(えいご) Coreenne(かんこくご)Francaise(ふらんすご)

Japonais & En anglais ・ Japonais & CoreenneJaponais & Francaise

 こどもたち が あつまって、おしゃべり を しています。
 Un groupe d’enfants discute.

「この あいだ、ネコ を もらった けど、なまえ が まだ ないんだ。
≪ Il y a quelques jours, on a eu un chat, mais il n’a pas encore de nom.


 ほか の ネコ に まけない ような つよい なまえ を つけよう と おもうんだけど、なんて いう なまえ が いいだろう?」
 J’aimerais lui donner un nom pour qu’il soit le plus fort de tous les chats. Auriez-vous une idee ? ≫

「そりゃあ、あおぞら と つける と いいよ。あおぞら は おおきくて、きもち が いいからね」
 ≪ Tu devrais le nommer ≪ ciel bleu ≫. Le ciel bleu et grand, et c’est agreable≫.

「いやいや、あおぞら は くも には かなわないよ。だから、くも と つけなよ」
≪ Non, le ciel bleu est impuissant devant les nuages. Tu devrais donc le nommer ≪ nuage ≫ ≫.

「それでも、くも は かぜ には かなわないよ。かぜ に ふきとばされて しまうよ」
≪ Mais le nuage est plus faible que le vent. Le vent peut le chasser. ≫

「それじゃあ、かぜ と つけようか?」
≪ Dans ce cas la, je le nomme ≪ vent ≫? ≫

「いや、だめだ。かぜ は いえ の かべ には かなわないよ。いえ の かべ は、かぜ を とおさないもの」
≪ Non, le vent est moins fort qu’un mur de maison, puisque les murs ne laissent pas passer le vent ≫.

「ほんとだね。では、かべ と つけよう」
≪ Tu as raison. Et bien je vais l’appeler ≪ mur ≫ ≫.

「いや、かべ も ネズミ に かじられて、あな が あくよ」
≪ Mais les murs peuvent se faire ronger par les rats ≫

「そんなら、ネズミ に しよう」
≪ On n’a qu’a l’appeler ≪ rat ≫ ≫

「いやいや、ネズミ も、ネコ には かなわない」
≪ Mais les rats n’y peuvent rien contre les chats ≫

「なるほど。いっそ の こと、ネコ と いう な に しておこう」
≪ Tu as raison. Et bien nous allons tout simplement l’appeler ≪ le chat ≫ ≫

「そうだね、それ が いいよ」
≪ Oui, c’est une bonne idee ≫

おしまい
Fin

前のページへ戻る
(Retour)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識