昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
広 告
 


福娘童話集 > 日本民間故事 > 001-030

第 24話
(日本民間故事 024)
西坂地蔵堂(にしざかじぞうどう)

西坂地蔵堂(にしざかじぞうどう) (健全普通話版)
西坂地藏堂

日本語 ・日本語&中国語

♪音声配信(html5)
朗読者 : ひろりん

むかしむかし、長崎の樺島町(かばしまちょう)に、一人の漁師が住んでいました。
在很久很久以前、於長崎的樺島町、這呢、就住有著一位漁夫。

ある日の事、漁師はいつものように沖に出ましたが、その日は一匹もとれません。
就這天吧、人家還是和往常一樣的人出海撒網去咯、可結果呢?那就是一條魚沒來。

「おかしな日じゃのう。今までこんな事は、一度もなかったが」
今天真的個奇怪的倒霉日子、再怎麼運氣差也不至於是會想這個樣子一條魚也沒有吧。

漁師はそう言いながらも網をおろしましたが、そのうちに眠たくなってきて、こっくりこっくりと舟の上でいねむりを始めました。
漁夫是沒有了一點幹勁、可嘴巴上這麼說、魚還是必須要打、但當網子拋下去一陣時間後過來有一點點的睡意襲來、一個不注意、不小心睡著了。

さて、どれくらいたったでしょう。
然後也不知道時間究竟是過去了多大一會兒吧。

グン!
噼裡啪啦!

急に網が重くなったので、漁師はあわててとび起きると、力いっぱい引き上げました。
不知道是甚麼一個玩意、總之下面超重、漁夫連忙就是不犯了迷惑、開始瞬間有起了精神把它往船上提呢。

「これはすごい引きだ! きっと大物に違いない!」
天啦天啦、中大獎!這絕對就是一個超大超大的大魚沒有錯的!

でも網にかかっているのは魚ではなく、一体の地蔵さまだったのです。
可惜呀、網後面是上來了、但裝裡面的卻不是魚、那東西呀、是一尊地藏菩薩像呢。

「あれまあ、地蔵さまとは。魚は捕れなんだが、これはありがたい」
這這這、也行、既然是地藏菩薩、雖然今天沒有抓到魚、但這也是一件值得可喜可賀之事呀。

漁師はさっそく地蔵さまを舟に上げると、村に飛んで帰りました。
很快的、待漁夫把地藏菩薩是給撈到了自己的小舟上來以後、連忙的就跑村子裡面去了。

そして、村の年寄りに相談したところ、
先是找到了一些個村子裡面的老頭問問。

「こりゃあ、どこぞの寺にまつった方がいいぞ」
這個呀、我覺得要得把他放在個甚麼廟裡供養才行呢。

と、言われたので、天王山聖徳寺(てんのうざんしょうとくじ)という寺に、安置してもらうことになったのです。
經這麼一說、天王山聖德寺的這座寺廟、也是變成了安置地藏菩薩的一個選擇將其決定了。

次の日、さっそく地蔵さまを運ぼうと、村の男が集まりました。
然後再就又說到時間來到了第二日之時、村內的青壯們全部集合、準備搬運呀。

みんなは交替で地蔵さまをかつぐと、大黒町から西坂を登り、どんどん進んでいきました。
因為路途還算長、大家你換我我換你的、是自大黑町朝著西坂徐徐而進、一路都還算是順利呢。

そして途中、ひと休みすることになって、木陰に地蔵さまをおろしたのです。
可就等到有人當提出大家先都暫時休息一下子吧時、這時的大家也就把背上的地藏菩薩同樣的放在了樹蔭之下。

ところが出発しようとしたとき、どうしたことか地蔵さまが動かなくなってしまいました。
但等大家歇的差不多、這時候又準備繼續上路抬起地藏菩薩時、發現人家卻是像大樹扎了根一樣的、原地一點無法動彈了。

まるで鉛(なまり)を入れたみたいに重くなって、どうしても持てないのです。
這東西的重量就是是空心的氣球裡面給灌滿了鉛、氣球變鉛球了、總之大家現在誰也是沒有辦法把地藏從地上弄起來啦。

「不思議じゃのう。まるで、行くのを嫌がっているようじゃ」
這可真是奇怪呀、簡直就是像在說自己不想離開這裡這樣。

「仕方ない、今日はこれで終わりにして、明日また来るとしよう」
那我們今天也就各自找地方休息、明天再來繼續試試?

その日は、そこに置いて帰りました。
於這個當天呢、地藏菩薩就給一人是留在了那裡。

そしてその晩のこと、地蔵さまを運んでいた一人の男の夢枕に、あの地蔵さまがあらわれて、
可就是當天的夜晚呀、村民的夥夫其中有人是開始做起了夢、夢裡出現的就是那尊地藏菩薩呢。

「西坂に帰りたい。西坂に帰りたい」
我要回到西坂、我要回到西坂。

と、言うのです。
這樣子的訴求到。

これを聞いて、みんなはびっくりしましたが、
就這個夢境在所有人之中都傳開之後吧、村民都是大為震驚了。

「でもまあ、地蔵さまがそう言いなさるのなら、仕方ない」
可地藏菩薩他既然自己都親自那麼說了、不如我們也就依了他吧。

と、さっそく西坂にお堂が建てられて、地蔵さまはそこに安置されたのです。
就這樣呀、眾人最後是在西坂這裡重修了一個地藏堂、以後就是把地藏菩薩給安置在這裡面了。

長崎の西坂公園には、今でもその地蔵堂が残されており、漁の神さまとしてお参りに来る人がいるそうです。
現如今的長崎西坂公園、就今天這個地藏堂還是有留在了哪裡呢、願意過來參拜想要獲取好魚運的各種打漁人也是絡繹不絕呢。

おしまい
结束

↓ ※オタク構文版 (翻訳者の改変意訳バージョンです) ↓

西坂地蔵堂(にしざかじぞうどう)
來魚菩薩

むかしむかし、長崎の樺島町(かばしまちょう)に、一人の漁師が住んでいました。
到好久以前這長崎樺島町就住一條漁夫。

ある日の事、漁師はいつものように沖に出ましたが、その日は一匹もとれません。
有天漁夫就出去打漁、結果甚麼卵都㫘網到。

「おかしな日じゃのう。今までこんな事は、一度もなかったが」
漁夫就想今天邪啦、我一張網下去連條小蝦米都㫘看到、按講不存在啊。

漁師はそう言いながらも網をおろしましたが、そのうちに眠たくなってきて、こっくりこっくりと舟の上でいねむりを始めました。
再下一次肯定就有了、打漁的繼續幫網一鋪、網子甩到甩到開始有點睏意了、眼睛就這麼半眯到、慢慢睡著了。

さて、どれくらいたったでしょう。
グン!
不曉得過了好久、驚醒漁夫的還是網子的動靜。

急に網が重くなったので、漁師はあわててとび起きると、力いっぱい引き上げました。
因為一下還扯到手裡的網子幫自己拉醒的、看樣子是來了條甚麼大傢伙、漁夫剛醒人還懵到了、碰這事是一下慌了、瘋狂拉網。

「これはすごい引きだ! きっと大物に違いない!」
越拉人越清白、憑感覺就曉得是條好傢伙。

でも網にかかっているのは魚ではなく、一体の地蔵さまだったのです。
哪曉得他媽拉上來一條石頭地蔵、魚啦是一條㫘看到。

「あれまあ、地蔵さまとは。魚は捕れなんだが、これはありがたい」
但是漁民心想自己捉到條菩薩、這不比魚還划到來些啊、不曉得是可以換錢還是甚麼的、打漁的好高興。

漁師はさっそく地蔵さまを舟に上げると、村に飛んで帰りました。
這菩薩一得是魚都不打了、直接划船回去。

そして、村の年寄りに相談したところ、
又逽了條老杆子講自己碰到得這條吉事。

「こりゃあ、どこぞの寺にまつった方がいいぞ」
別個就喊漁夫幫菩薩貢廟裡面去。

と、言われたので、天王山聖徳寺(てんのうざんしょうとくじ)という寺に、安置してもらうことになったのです。
選來選去廟就選到這天王山聖徳寺啦。

次の日、さっそく地蔵さまを運ぼうと、村の男が集まりました。
這就講第二天準備搬菩薩的時候、就是菩薩還㫘運到廟裡面之前、正要運、村裡面的男的這就都來了。

みんなは交替で地蔵さまをかつぐと、大黒町から西坂を登り、どんどん進んでいきました。
你扛完我扛、反正換到人來了、一路就這麼走走走往廟裡面去了。

そして途中、ひと休みすることになって、木陰に地蔵さまをおろしたのです。
這就講到中間的時候、人都累了、就開始歇、大家都到樹蔭底下、菩薩也大樹底下一起放到的。

ところが出発しようとしたとき、どうしたことか地蔵さまが動かなくなってしまいました。
但等到差不多要起程的時候、這菩薩不曉得是為甚麼像是踋底下生了根、巴到原地硬是不動了、任你哪個來都㫘用。

まるで鉛(なまり)を入れたみたいに重くなって、どうしても持てないのです。
反正就是重了個卵脬翻天、突然一下這麼重、現在好傢伙啦、㫘人抬得起了。

「不思議じゃのう。まるで、行くのを嫌がっているようじゃ」
「仕方ない、今日はこれで終わりにして、明日また来るとしよう」
大家就議論啦、講這菩薩是不是也走路走累到了、現在不願意繼續走了、這就講讓菩薩也休息一天、明天早上繼續、到時莫興就可以了哦。

その日は、そこに置いて帰りました。
今天菩薩就放原地不去管他了、反正也㫘人抬得走。

そしてその晩のこと、地蔵さまを運んでいた一人の男の夢枕に、あの地蔵さまがあらわれて、
等到這晚上睡覺、幾個拉菩薩的其中的一條人就作夢、夢裡面菩薩這就幫身現了、幫話講了。

「西坂に帰りたい。西坂に帰りたい」
と、言うのです。
別個講自己要回去、喊人不要幫自己往廟裡面送。

これを聞いて、みんなはびっくりしましたが、
「でもまあ、地蔵さまがそう言いなさるのなら、仕方ない」
這條夢一作、這就又幫所有人一講、大家一下全亂了、但是菩薩既然都這麼講了、繼續送廟裡頭也不好啦、依了。

と、さっそく西坂にお堂が建てられて、地蔵さまはそこに安置されたのです。
就過直接到原來的地方西坂修了個廟、幫菩薩供到這裡面的。

長崎の西坂公園には、今でもその地蔵堂が残されており、漁の神さまとしてお参りに来る人がいるそうです。
現在也是講這菩薩還到這西坂公園的地蔵堂裡面坐到的、一些個打漁的人喜歡去拜、求個好運勢。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)

福娘の姉妹サイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ