昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 >世界民间故事 >九月

お百姓とエンマさま

农民和阎王爷

(中国童话)

翻訳者 信陽師範学院  我愛麻衣醤

♪音声配信(html5)
朗読者:☆横島小次郎☆

日语  ・中文 ・日语&中文

 在很久很久以前的中国,有为供奉地狱的阎王爷而举行的祭祀。

 每到那天,村子里的人都会为阎王爷准备很多的供品。

 大家都认为,这样做的话在自己死去的时候,阎王爷就会减轻自己的罪孽,也许就不用到地狱去了。

 但是,阎王爷是个十分贪婪的人。

 供品多的时候心情就很好,但供品少的时候就咧着八字形的嘴不停抱怨:

“怎么供品又这么少!?真是岂有此理!这么小气的是哪里来的家伙?”

 阎王爷命令手下的小鬼,让它们调查到底谁的供品多,谁的供品少。

 于是小鬼们,就去了阎王爷大殿的暗处躲着,一整天都守在这监视着。

 到了夜里,就去向阎王爷报告。

“不用说交的供品最多的就是村里最有钱的那个财主,供奉着一整头的猪和羊。

 相反最小气的,就是常常在大殿前来往的农民。

 只供奉了一点点的豆腐和白饭而已。”

“原来是这样,是那个农民么,那好吧,一定要让他倒个大霉!”

“那么,让那个农民种的稻子一个籽也不结,施加让稻子变的头细根粗的法术怎么样?”

“就这么办吧,这样的话到了秋天稻子颗粒无收,他肯定会哭的很惨!”

 就在此时,有个人听到了阎王爷与小鬼们之间的对话。

 他就是住在这里,看守大殿的老爷爷。

 看守老爷爷和农民的关系很好,所以把这事告诉了他。

 听了他的话,农民笑着说:

“头变细根变粗是吗?那好,以后我就不种稻子了,改种芋头好了。”

 之后就开始种芋头了。

 毫不知情的小鬼们来到地里,

“头啊 快快缩 根啊 快快长”

“头啊 快快缩 根啊 快快长”

 念叨着咒语对田地施了法术。

 这样一来田里的芋头全都长得又胖又大,比往年的几倍都要大。

 小鬼们见状吓了一跳,被知情的阎王爷狠狠地训斥了一顿。

“一群蠢货!这下农民那家伙要高兴了,你们怎么办!”

“是,,,是!下次我们一定会办好。让中心变粗,两端变细的话,芋头肯定一个也结不出来,下次就这样办。”

 这番话,又被看守的老爷爷听到了。

 从老爷爷那儿得知这件事的农民,这次又改种了玉米。

 毫不知情的小鬼们每天都来到地里,

“两端 快快缩 中间 快快长”

“两端 快快缩 中间 快快长”

 这样对玉米施加了法术。

 这样一来,玉米都长得又胖有大,比往年要大上几十倍。

 农民把玉米卖掉,买了上等的衣服。

 见到这样的情况,小鬼们又惊呆了,阎王爷勃然大怒。

“你们这群笨蛋!好啊,这样的话明年,让它从头到脚都变的像大树一样粗。”

 看守老爷爷听了这番话又告诉了农民。

“没办法啊,那这次种甘蔗好了。”

 毫不知情的小鬼,和同伴们一起到田里,

“从上到下 都快快长”

“从上到下 都快快长”

 这样对甘蔗施了法术。

 结果拖了它们的福,甘蔗都长的胖胖的,简直像森林一样。

 农民把甘蔗卖了,成了个很有钱的人。

 得知此事的阎王爷,赏了小鬼们每人五十大板。

 小鬼们边哭边说:

“求求您,饶了我们吧,最后一次我们让农民种的东西头变大,下面变细,这次一定,那家伙一定会投降的。”

 看守老爷爷又把这话告诉了农民。

 农民听了之后,微笑着说:

“这样的话,这次正好可以种稻子了”

 然后就在田里种了稻子。

 小鬼们死守着田地对稻子施加法术。

“头啊 快快长 下面 快快缩”

“头啊 快快长 下面 快快缩”

 结果稻子的穗子眼看着越长越大,变得沉甸甸的。

 多亏了它们,那年收了很多稻米。

 农民卖了稻子变得更有钱了,建了个相当气派的房子。

 当然了,小鬼们又狠狠地被阎王爷训斥了一顿。

完结

(回到上一页)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識