恋の魔法とおまじない <福娘童話集> 女の子応援サイト さくら -sakura-
福娘童話集(Hukumusume fairy tale collection) > 恋の魔法とおまじない(Magic Spell and Charms for Love)
 
クラスのみんなが仲良くなるおまじない
A spell that the classmates become friendly

前回の話 告白の前の緊張を静める呪文
Story so far  A spell to calm your nerves before asking someone out.
クラスのみんなが仲良くなるおまじない

↓ ↓ ↓

クラスのみんなが仲良くなるおまじない


↓ ↓ ↓

クラスのみんなが仲良くなるおまじない
イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

日本語(Japanese) ←→ 日本語(Japanese) & 英語(English) ←→ 英語(English)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

・アイテム(Items necessary)

 想像力(イマジネーション)
(Imagination)

・方法(Procedure)

 朝、最初に教室に入る時、クラスのみんなが手をつないで輪になっている様子を想像する。
(When you firstly enter the classroom in the morning, imagine classmates hold hands and form a circle.)

 心の中で『みんな、仲良くしようね』と3回唱える。
(Chant ‘‘let’s get along with each other.’’ three times in your heart.)

・注意点(Important point.)

 朝の最初だけでなく、教室に入る度にやっても効果的。
(It’s effective to cast the spell not only in the morning but every time you enter the classroom.)

 朝にプラスしておまじないを行う場合は、1回唱えるだけで十分です。
(If you want to chant more after the morning, you don’t have to do it three times but one time will do.)

次回のおまじない 『席替えで、好きなヒトと隣になれるおまじない 』
Next good luck spell 『A spell that you can occupy a seat next to the one you love when changing seats』

ページを戻る
Click here to return

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)


福娘童話集
(Hukumusume fairy tale collection)

恋の魔法とおまじない
(Magic Spell and Charms for Love)

キャラクター紹介

(characters)

プロローグ
(prologue)

 『始まりの物語』
(The Tale of the Beginning)

モノクロ版
(Monochrome version)


マンガサイズ (小)
(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))


カラー版
(Color version)


マンガサイズ (小)

(Manga Size (Small))

マンガサイズ (中)
(Manga Size (Medium))

マンガサイズ (大)
(Manga Size (Large))