昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 百物語 > 五月

5月30日の百物語
(5月30日的日本鬼故事)
九鬼ヶ浜

九鬼ヶ浜
九鬼之濱

日本語 ・日本語&中国語

むかしむかし、源頼光たちが、京の都で大暴れする鬼の親分の酒呑童子(しゅてんどうじ)を退治したのですが、その時に運良く九人の鬼たちが逃げ出して、小橋と言うところにやって来ました。
以前、賴光率眾討鬼、弄酒吞的時候、跑了九個運氣好的鬼、九個鬼就奔小橋去了。

「鬼だ! 鬼が現れたぞ!」
鬼啊!鬼!

小橋の村人たちは突然現れた鬼たちにびっくりしましたが、まともに戦っても勝てるはずがありません。
小橋村一看鬼來了、慌了個卵卯翻天、但打也打不贏。

そこで庄屋さんが鬼たちを自分の屋敷に招待して、山海の珍味やお酒で鬼たちをもてなす事にしたのです。
地主就幫鬼邀自己屋裡面款待、山珍海味、美酒佳餚。

そしてその夜、鬼たちが酒に酔ってぐっすり眠り込んだ所を、村の若者たちがクワや竹槍で襲いかかりました。
晚上鬼一醉一躺、年輕人就取鋤頭釘扒、對到鬼就是開挖。

さすがの鬼たちも、酒に酔って寝ているところを襲われては、ひとたまりもありません。
就算是鬼、醉了也就變條酒鬼、這就任人宰殺。

こうして鬼は退治されたのですが、しかし鬼の中にもお酒が苦手な者がいて、酔っていない鬼の一人が浜辺の方へと逃げ出したのです。
但是鬼裡面也有不吃酒的鬼、醉八條跑一條、往海邊去了。

「浜辺へ、鬼が逃げたぞ! みんなで、追いかけろ!」
沙灘那邊、追!

いくら酔っていない鬼でも、大勢の村人が相手では勝てません。
鬼就一條、也打不贏一條村啊。

村人たちに追い詰められた鬼は、村人たちに涙を流しながら頼みました。
被逼到絕路、眼睛水雙拋

「たっ、助けてください!
今後は、二度と人前には姿を出しません。
だから命ばかりは、助けてください!」
就港自己以後看到人就躲
絕對不靠近
放自己一條活路走。
搖尾乞憐


しかし村人たちは、よってたかって鬼を殴り殺したのです。
但是根本覓得鬼港話的空間、一群人撲上去、鬼直接稀爛。

すると鬼は死ぬ前に、浜辺の砂を握りしめると、
「せめて、ここにお墓を作ってください」
と、言い残したのです。
鬼曉得自己死啦
死之前緊緊捏到一把沙
最後的遺言也是港到這裡幫自己擺塊墓。


この話を聞いた庄屋さんは、何だか鬼が可愛そうになって、鬼の言葉通りに浜に鬼のお墓をつくって、この浜を『九鬼ヶ浜』と名付けたのです。
地主看到鬼這個樣子、也是頓感淒涼、就依鬼到這裡幫墓打了、後面就都幫這地方喊九鬼之濱

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)

     5月30日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
ごみゼロの日
きょうの誕生花
苧環(おだまき)
きょうの誕生日・出来事
1993年 福士 蒼汰 (俳優)
恋の誕生日占い
前向きな性格で、人を引きつける魅力があります
なぞなぞ小学校
せっかく買ったのに、壊さないと役に立たない物は?
あこがれの職業紹介
スポーツカメラマン
恋の魔法とおまじない 151
言い伝え、幸運な1日
  5月30日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
孝行もち屋
きょうの世界昔話
金貨の入った財布(さいふ)
きょうの日本民話
六助いなり
きょうのイソップ童話
女主人とめしつかいの女たち
きょうの江戸小話
殿さまの値打ち
きょうの百物語
九鬼ヶ浜

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ