昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) >ひゃくものがたり(百物語) >七月

7月5日の百物語

海坊主

海坊主
海妖怪

翻訳者 広東省恵州学院  蒋戴仰

にほんご(日语)  ・ちゅうごくご(中文) ・日语&中文

おりがみをつくろう ( おりがみくらぶ より)
船の折り紙ふね   ヨットの折り紙よっと

♪音声配信(html5)
朗読者 ; スタヂオせんむ

 むかしむかし、ある夏の事。
 这是很久很久以前一个夏天的故事。

 漁師(りょうし)たちが海で魚を取っていましたが、どうした事か、今日はほとんど魚が取れません。
 渔夫们在海里打鱼,但是不知道为什么,今天没怎么打到鱼。

「仕方がない、もっと沖へ行こうか」
“没办法哎,我们再往水深的地方去吧。”

「そうだな。これでは、かせぎにならん」
“也是。这样就会比较有收获吧。”

 そこで船を沖へ移動させると、今度は面白い様に魚が取れます。
 于是船开始向深海移动,这次很顺利地打到了很多鱼。

 そこでついつい夢中で取っているうちに、すっかり日が暮れてしまいました。
 就在渔夫们打鱼打得起劲时,天也完全暗了下来。

「さあ。今日は、もう帰るぞ」
“那今天就先这样,我们回去吧。”

 そう言って漁師たちがアミをしまっていると、突然波の中から、坊主頭の様な物が浮かび上がってきたのです。
 说完渔夫们开始收网,突然,海面浮上来一个像是光头的东西。

「でっ、出たー! 海坊主だー!」
“来。。。来了!是海怪!”

 漁師たちはみんな、ブルブルと震え上がりました。
 渔夫们吓得哆哆嗦嗦直打颤。

「何をボヤボヤしている! はやく船をこいで、浜(はま)へ逃げるんじゃ!」
“磨蹭什么!还不快划船往岸边逃!”

 船頭の言葉に漁師たちは我に返ると、懸命に船をこぎ始めました。
 听到船长的提醒,渔夫们猛地回过神来,开始拼命地划船。

 しかし海坊主も泳いで来て、船べり(→船の側面)に手をかけました。
 但是海怪也游了过来,并用手抓住了船身。

 そして、恐ろしい声で言います。
 然后用恐怖的声音说起了话。

「ひしゃく。ひしゃくをくれえ~。ひしゃくをくれえ~」
 长柄勺,给我长柄勺~,给我长柄勺~”

「わかった、いまやる」
“知道了!现在就给你”

 漁師の一人がひしゃくを渡そうとすると、船頭はそのひしゃくの底を素早く打ち抜いて、船べりからなるべく遠くへと投げました。
 其中一个渔夫刚要把船桨给海怪,船长快速地把长柄勺的底弄掉、从船身往很远的地方扔去。

「それ、今のうちに、全力でこぐんだ」
“快!趁现在,拼全力划船”

 一方、海坊主は遠くへ投げられたひしゃくを追いかけて行きましたが、そのひしゃくの底が抜けている事に気がつくと、
 另一边,海怪追着被扔得很远的勺子去了,当它发现勺子底被破坏了以后非常气愤

「よくも、だましたな! 待てぇー!」
“好你的居然敢骗我!等等!”

と、すごい勢いで船を追いかけてきました。
 说着便以极快的速度向船追了过来。

 しかし船は間一髪のところで浜へ着くと、みんなが浜へと駆け上がったので、海から出る事が出来ない海坊主にはどうする事も出来ません。
 但船在千钧一发之刻到达了岸边,大家争先恐后上了岸,无法上岸的海怪就没办法为难他们了。

 海坊主は、しばらくうらめしそうに漁師たちを見ていましたが、やがてどこかへ行ってしまいました。
 海怪充满怨恨似的看了渔夫们一会儿,不久就去往别处了。

「ああ、恐ろしかった。しかしどうして、ひしゃくの底を抜いて遠くへ投げたんじゃ?」
“当时真可怕。但是为什么要把勺子的底给弄掉再扔出去呢?“

 漁師の一人が聞くと、船頭はこう答えました。
 其中一个渔夫这么问到,而船长是这么回答的。

「これからもある事だから、よく覚えておけよ。
“今后也会有这种事,大家记好了。

 もしあの時、海坊主の言う通りに底のついたひしゃくを渡してしまったら、海坊主はそのひしゃくで海の水を船にくみ入れて、最後には船を沈めてしまうんだ。
 如果那个时候,听海怪的话把完好的勺子扔给它的话,海怪就会用勺子把海水倒入船里,最后就会把我们的船给打翻。

 かと言って、ひしゃくを渡さないと、海坊主は怒って船を壊してしまう。
 但是如果不给勺子,海怪也会发怒并把船打翻。

 だから、底を抜いたひしゃくを渡すんじゃ」
 所以,要把勺子的底给弄掉再给它。“

 それを聞いて漁師たちは、さらに震え上がりました。
 听了这些的渔夫们,更觉得恐惧了。

おしまい
結束

前のページへ戻る

     7月 5日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
ビキニスタイルの日
きょうの誕生花
カラジウム(Caladium)
きょうの誕生日・出来事
1984年 山田 優 (モデル)
恋の誕生日占い
頭が良くて流行に敏感
なぞなぞ小学校
教頭先生が生まれた都道府県は?
あこがれの職業紹介
小学校教師
恋の魔法とおまじない 187
甘い関係になるおまじない
  7月 5日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
この下に金なし
きょうの世界昔話
吸血鬼
きょうの日本民話
なごのわたり
きょうのイソップ童話
キツネとイバラ
きょうの江戸小話
山伏の占い
きょうの百物語
海坊主

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ