| 
       | 
      | 
     
      ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) >ひゃくものがたり(百物語) >七月 
      7月5日の百物語 
        
        
       
      海坊主 
      海妖怪 
       
翻訳者 広東省恵州学院  蒋戴仰 
       
      にほんご(日语)  ・ちゅうごくご(中文) ・日语&中文 
      
       
      
      
       むかしむかし、ある夏の事。 
           这是很久很久以前一个夏天的故事。 
         
 漁師(りょうし)たちが海で魚を取っていましたが、どうした事か、今日はほとんど魚が取れません。 
 渔夫们在海里打鱼,但是不知道为什么,今天没怎么打到鱼。 
 
「仕方がない、もっと沖へ行こうか」 
“没办法哎,我们再往水深的地方去吧。” 
 
「そうだな。これでは、かせぎにならん」 
“也是。这样就会比较有收获吧。” 
 
 そこで船を沖へ移動させると、今度は面白い様に魚が取れます。 
 于是船开始向深海移动,这次很顺利地打到了很多鱼。 
 
 そこでついつい夢中で取っているうちに、すっかり日が暮れてしまいました。 
 就在渔夫们打鱼打得起劲时,天也完全暗了下来。 
 
「さあ。今日は、もう帰るぞ」 
“那今天就先这样,我们回去吧。” 
 
 そう言って漁師たちがアミをしまっていると、突然波の中から、坊主頭の様な物が浮かび上がってきたのです。 
 说完渔夫们开始收网,突然,海面浮上来一个像是光头的东西。 
 
「でっ、出たー! 海坊主だー!」 
“来。。。来了!是海怪!” 
 
 漁師たちはみんな、ブルブルと震え上がりました。 
 渔夫们吓得哆哆嗦嗦直打颤。 
 
「何をボヤボヤしている! はやく船をこいで、浜(はま)へ逃げるんじゃ!」 
“磨蹭什么!还不快划船往岸边逃!” 
 
 船頭の言葉に漁師たちは我に返ると、懸命に船をこぎ始めました。 
 听到船长的提醒,渔夫们猛地回过神来,开始拼命地划船。 
 
 しかし海坊主も泳いで来て、船べり(→船の側面)に手をかけました。 
 但是海怪也游了过来,并用手抓住了船身。 
 
 そして、恐ろしい声で言います。 
 然后用恐怖的声音说起了话。 
 
「ひしゃく。ひしゃくをくれえ~。ひしゃくをくれえ~」 
 长柄勺,给我长柄勺~,给我长柄勺~” 
 
「わかった、いまやる」 
“知道了!现在就给你” 
 
 漁師の一人がひしゃくを渡そうとすると、船頭はそのひしゃくの底を素早く打ち抜いて、船べりからなるべく遠くへと投げました。 
 其中一个渔夫刚要把船桨给海怪,船长快速地把长柄勺的底弄掉、从船身往很远的地方扔去。 
 
「それ、今のうちに、全力でこぐんだ」 
“快!趁现在,拼全力划船” 
 
 一方、海坊主は遠くへ投げられたひしゃくを追いかけて行きましたが、そのひしゃくの底が抜けている事に気がつくと、 
 另一边,海怪追着被扔得很远的勺子去了,当它发现勺子底被破坏了以后非常气愤 
 
「よくも、だましたな! 待てぇー!」 
“好你的居然敢骗我!等等!” 
 
と、すごい勢いで船を追いかけてきました。 
 说着便以极快的速度向船追了过来。 
 
 しかし船は間一髪のところで浜へ着くと、みんなが浜へと駆け上がったので、海から出る事が出来ない海坊主にはどうする事も出来ません。 
 但船在千钧一发之刻到达了岸边,大家争先恐后上了岸,无法上岸的海怪就没办法为难他们了。 
 
 海坊主は、しばらくうらめしそうに漁師たちを見ていましたが、やがてどこかへ行ってしまいました。 
 海怪充满怨恨似的看了渔夫们一会儿,不久就去往别处了。 
 
「ああ、恐ろしかった。しかしどうして、ひしゃくの底を抜いて遠くへ投げたんじゃ?」 
“当时真可怕。但是为什么要把勺子的底给弄掉再扔出去呢?“ 
 
 漁師の一人が聞くと、船頭はこう答えました。 
 其中一个渔夫这么问到,而船长是这么回答的。 
 
「これからもある事だから、よく覚えておけよ。 
“今后也会有这种事,大家记好了。 
 
 もしあの時、海坊主の言う通りに底のついたひしゃくを渡してしまったら、海坊主はそのひしゃくで海の水を船にくみ入れて、最後には船を沈めてしまうんだ。 
 如果那个时候,听海怪的话把完好的勺子扔给它的话,海怪就会用勺子把海水倒入船里,最后就会把我们的船给打翻。 
 
 かと言って、ひしゃくを渡さないと、海坊主は怒って船を壊してしまう。 
 但是如果不给勺子,海怪也会发怒并把船打翻。 
 
 だから、底を抜いたひしゃくを渡すんじゃ」 
 所以,要把勺子的底给弄掉再给它。“ 
 
 それを聞いて漁師たちは、さらに震え上がりました。 
       听了这些的渔夫们,更觉得恐惧了。       
      おしまい 
結束 
         
         
        
 
     | 
      | 
    
      
       |