昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)

ノミとウシ
イラスト myi   ブログ sorairoiro

跳蚤和公牛

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご)英(えいご)中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 有一天,跳蚤问牛:

“人类到底对你有多好呢。

 你是这般高大而强壮的动物,为什么还终日去为人们干活?

 你看看我。

 我“咯吱咯吱”地咬人的肉,“咕嘟咕嘟”地喝人的血。”

 于是,牛回答说:

“我是在感谢人类,

 因为他们都喜欢我,对我好,经常抚摸我的前额和后背。”

 跳蚤说:“啊,你喜欢被抚摸啊!

 我要是被人类的手摸的话,就会被挤瘪完蛋啦!”


 嘴上逞强的人,即使遇到不太聪明的对手,也会立刻被驳倒。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識