ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)
イラスト myi ブログ sorairoiro
ノミ と ウシ
跳蚤和公牛
(イソップどうわ)
(伊索童话)
ほんやく(译者) 車 成利
日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)
日语 & 英 ・日语 & 中文
あるひ、ノミ が ウシ に たずねました。
有一天,跳蚤问牛:
「いったい ぜんたい、にんげん は あなた に どんな しんせつ を してくれたっていうの。
“人类到底对你有多好呢。
あなた みたい に おおきくて つよい どうぶつ が、まいにち、にんげん の ため に はたらく なんて、どうか しているわ。
你是这般高大而强壮的动物,为什么还终日去为人们干活?
わたし を ごらんなさい。
你看看我。
わたし は にんげん なんか、ばりばり にく を くいやぶって、がぶがぶ ち を すって やるのよ。うふふふっ」
我“咯吱咯吱”地咬人的肉,“咕嘟咕嘟”地喝人的血。”
すると ウシ は、
于是,牛回答说:
「ぼく は にんげんたち に かんしゃ してるんだ。
“我是在感谢人类,
いつも ぼく を かわいがって だいじ に してくれているし、ひたい や せなか を、たびたび さすって くれるもの」
因为他们都喜欢我,对我好,经常抚摸我的前额和后背。”
「ひえーっ。あなた は さすられる のが すき なの?!
跳蚤说:“啊,你喜欢被抚摸啊!
わたし は にんげん の て で さすられたら、もう おしまい の ペチャンコ だわ!」
我要是被人类的手摸的话,就会被挤瘪完蛋啦!”
くちさき だけ の つよがり は、あんまり りこう で ない あいて に さえ、すぐ に やりこめられて しまうものです。
嘴上逞强的人,即使遇到不太聪明的对手,也会立刻被驳倒。
おしまい
结束
(回到上一页)
|