昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


Hukumusume fairy tale collection > Foreign language >Aesop's Fables

aesop
イラスト myi   ブログ sorairoiro

The Traveler and The Crow

(Aesop’s Fables)

Translation ちいさな翻訳屋さん

♪Reading in English
TIME 1:13   Reading Google Translate



JapaneseEnglishChinese

Japanese & English ・Japanese & Chinese

 There were people who were on a business trip, and they saw a one-eyed crow.

 While looking at the crow, one of them said,

”We might as well stop the trip, and head back.

 That crow must have appeared in order to let us know we should be heading back.”

 However, another one said,

旅人とカラス

”There's no way that crow can predict what'll be awaiting ahead of us

 because that crow couldn't predict the incident that made one of his eyes blind.”



 This story tells us that people who are not aware of what is going to happen even to themselves

 do not have the credentials to give advice to others.

The end

(Click here to return)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識