福娘童話集 > 外语 > 伊索童话
枞树与荆棘
(伊索童话)
译者 車 成利
日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご) ・ 韩国(かんこくご) ・ 法国(ふらんすご)
日语 & 英 ・日语 & 中文 ・ 日语 & 韩国 ・ 日语 & 法国
高大魁梧的枞树俯视脚下的荆棘说道:
“嗯哼。我对社会有各种各样的贡献。
比如说吧,我既可以做神殿的屋顶,又可建造船只。
而且,身材苗条高大,实在是太美了。
简直可以说是伟岸的枞树!
……唷,
生长在我脚下的你,全身都是刺,真是让人讨厌的荆棘啊!
我问你一件事,你究竟有什么可取之处啊?”
于是荆棘说道:
“我的确是没有什么可取之处。可是……”
“……可是什么?”
“呀,你看你看,
一个樵夫拿着斧头来了。
径直朝这边走来了哦。
是找我们有什么事吗?
不,我全身是刺让人讨厌,肯定是找你有事。
被人喜爱的东西真不容易啊。
……哎?
怎么了?
没有风你怎么突然哆嗦起来了?”
即便被人们溺爱也不要得意。
过分显眼,没准儿会倒大霉。
结束
(回到上一页)
|