昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) > がいこくご(外语) > イソップどうわ(伊索童话)

aesop

モミのき と イバラ
枞树与荆棘


(イソップどうわ)
(伊索童话)

ほんやく(译者) 車 成利

♪にほんごのろうどく(日语朗读)
♪ちゅうごくごのろうどく(中文朗读)
  ろうどく 亜姫の朗読☆イソップ童話
  Reading Google Translate



日语(にほんご)英(えいご)中文(ちゅうごくご)韩国(かんこくご)法国(ふらんすご)

日语 & 英 ・日语 & 中文 ・ 日语 & 韩国日语 & 法国

 おおきくて りっぱな モミ の き が、あしもと の イバラ を みくだして いい ました。
 高大魁梧的枞树俯视脚下的荆棘说道:

「おほん。わたし は よのなか の いろいろ に やく に たつ。
“嗯哼。我对社会有各种各样的贡献。

 たとえば、しんでん の やね や おおきな ふね を つくったり。
 比如说吧,我既可以做神殿的屋顶,又可建造船只。

 それに、すらっと せ が たかくて、じつ に うつくしい。
 而且,身材苗条高大,实在是太美了。

 まったく、いだいな モミ の き さま だ。
 简直可以说是伟岸的枞树!

 ・・・おや?
 ……唷,

 わたし の あしもと に はえている おまえ は、ぜんしん が トゲトゲ で、みんな から きらわれて いる イバラ だな。
 生长在我脚下的你,全身都是刺,真是让人讨厌的荆棘啊!

 おまえ に ひとつ きく が、おまえ には いったい、なん の とりえ が あるのだ?」
 我问你一件事,你究竟有什么可取之处啊?”

 すると イバラ が、こう いい ました。
 于是荆棘说道:

「たしか に、わたし には なん の とりえ も ありません。でも・・・」
“我的确是没有什么可取之处。可是……”

「・・・でも、なんだ?」
“……可是什么?”

「あっ 、ほら、ほら。
“呀,你看你看,

 オノ を もった きこり が やってきましたよ。
 一个樵夫拿着斧头来了。

 まっすぐ こっち へ むかって きますね。
 径直朝这边走来了哦。

 わたしたち に、なに か よう でしょうか?
 是找我们有什么事吗?

 いや、わたし は トゲトゲ の きらわれもの ですから、きっと、あなた に よう でしょう。
 不,我全身是刺让人讨厌,肯定是找你有事。

 にんきもの は、たいへん ですね。
 被人喜爱的东西真不容易啊。

 ・・・あれ?
 ……哎?

 どうしました?
 怎么了?

 かぜ も ないのに きゅう に ふるえ だしたり して」
 没有风你怎么突然哆嗦起来了?”



 ひと から、ちやほや される から と いって、とくい に なって は いけません。
 即便被人们溺爱也不要得意。

 めだち すぎる と、たいへん な め に あう かも しれませんよ。
 过分显眼,没准儿会倒大霉。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識