昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

イルカとクジラとハゼ
イラスト myi   ブログ sorairoiro

海豚、鲸与鰕虎鱼

(伊索童话)

译者 車 成利

おりがみをつくろう ( おりがみくらぶ より)
海豚の折り紙いるか   鯨の折り紙くじら

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 海豚们与鲸鱼们展开了交战。

 他们争斗了很久,并越打越猛烈。

 这时,有一条鰕虎鱼游出水面,

“海豚先生们,鲸鱼先生们,别再斗下去了,

 我来听听你们双方的主张为你们调节和好吧。”

 听了这话,一只海豚说道:

“让你这种小毛鱼来调解,多没面子啊。

 那样的话,我们宁可争斗到同归于尽。”



 鰕虎鱼的勇气可嘉,但是无足轻重的人不三思而后行,是得不到举足轻重之人的认可的。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識