|
|
福娘童話集 > 外语 > 伊索童话
イラスト myi ブログ sorairoiro
欠债的雅典人
(伊索童话)
译者 車 成利
日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)
日语 & 英 ・日语 & 中文
雅典城有一个人借了很多钱。
债主来让他早点还钱,他恳求说:
“我这么穷,实在不能还钱,
请您再等等。”
可是对方却不答应。
于是,这人把家中仅养的一头母猪牵出来,说:
“你看,能把它卖了就还钱。”
没多久,猪的买主出现了。
“这猪能下很多小猪崽儿吧?”
“嗯,当然会下很多。
这是一只特别的猪。
因为她在秋收节的时候都下些小母猪,
在夏收节时都下些小公猪。”
买主听了大为吃惊,债主则从旁边说道:
“因为这点儿事您就吃惊哪行啊!
照现在的样子,不久这只猪还会在春播节生很多小山羊哩。”
即便为了赚一点点钱,也会满不在乎地说不可能的谎话的人,
不只这雅典人一个,还有很多。
结束
(回到上一页)
|
|
|