昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

イバラを食べるロバとキツネ

食荆棘的驴与狐狸

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 一头驴在吃满是刺儿的荆棘。

 一只狐狸看见了,很瞧不起地说道:

“像你这样长着软乎乎的舌头的家伙,

 还真能吃那样的硬东西呢!”

 于是驴说道:

“正因为是软舌头,才能吃下去,还不被刺儿扎到,

 像狐狸你的舌头倒是灵活,但马上就被刺得血淋淋的。”



 对待像这只狐狸这样说挖苦人的话的人,就应该用挖苦的话予以回击。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識