昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(Hukumusume fairy tale collection) > がいこくご(Foreign language)

>えどのこばなし(Short stories of Edo)

オオカミと山犬のちがい

オオカミ と やまいぬ の ちがい
The Difference Between a Wolf and a Wild Dog


(えど こばなし)
(Short stories of Edo)

ほんやく(Translation) ちいさな翻訳屋さん

♪Reading in Japanese
音声 悠が童話を読んでみます

♪Reading in English
Reading Google Translate



にほんご(Japanese) ←→ にほんご(Japanese) & えいご(English) ←→ えいご(English)

「オオカミ と やまいぬ の ちがい が わからない が、なんとか、わかる ほうほう は ない もの だろうか」
“I don’t know the difference between a wolf and a wild dog. I wonder if there’s a way to tell them apart,”

 ひとり が いう と、もう ひとり の おとこ が、
 said a man. So the other man said,


「おや、おまえ は、その ちがい が わからん のか?」
“Why, you don’t know the difference?”

「ああ」
“No.”

「それじゃあ、おれ が おしえてやる。
“Let me tell you, then.


 まず、オオカミ らしい やつ が でたら、ぼう で なぐって みると よい。
 First of all, when you find one that looks like a wolf, hit it with a stick.

 やまいぬ は おくびょう だから にげていくし、
 If it’s a wild dog, it’ll run away for it is a coward.

 オオカミ なら、おまえ の のど に くいついてくる」
 If it’s a wolf, it’ll bite into your throat.”

「・・・・・・」
“ ….. ”

おしまい
The end

前のページへ戻る
(Click here to return)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識