福娘童話集 > きょうの日本昔話 > 6月の日本昔話 > 野ギツネ
6月30日の日本の昔話
野ギツネ
野生狐狸
むかしむかし、ある山に一匹のキツネが住んでいました。
頭擺頭擺,一隻狐狸生活在某某山頂。
このキツネ、時々村へおりてきては、三本松(さんぼんまつ)のあたりで人を化かすのです。
狐狸成時會來村莊,在三本松就近變做人。
ある日の事、百姓(ひゃくしょう)がこのキツネの事を話していると、そこへ旅の侍が通りかかって、
有一日,一個農民在該談論狐狸時節,有一個旅行个武士經過該位,攎起衫袖走出毛弄弄个大手髀棍,講:
「そんな野ギツネの一匹ぐらい、拙者(せっしゃ)が退治してくれるわ」
と、毛だらけの太い腕をまくって言いました。
「這種野生狐狸一隻定定,在下𠊎來收拾佢。」
この侍、かなりの腕自慢のようです。
這個武士像形對自家个大手髀棍感覺盡風神。
侍が三本松で待っていると、きれいな娘が一人、山の方から歩いてきました。
武士在三本松等時節,一個當靚个細妹仔一儕人對山頂行過來。
「ややっ、ついに出たぞ」
「總算來到了。」
侍が用心すると、娘は侍のそばへ来て、
武士注意著時節,細妹仔來到武士脣頭了,
「わたしは村まで行く者のですが、時はもう夕方。ぶっそうなので、お侍さま、どうかわたしを村までお連れくださいませ」
と、きれいな声でいいました。
用優美个聲音講:「𠊎愛去村莊,毋過天時暗了,無幾恬淨,武士,拜託你渡𠊎去村莊好無。」
でも侍は、
武士講:
「何をぬかす。このドギツネめ!拙者が見破ったからには、逃げしはせんぞ!」
と、つかみかかりました。
「儘採講麼个?這隻狐狸精!分在下看出來了,毋會放你走!」
斯摎佢抓起來。
すると娘はニヤリと笑って、今度は若い商人に姿を変えました。
過後細妹仔笑咪咪,這下變做一個後生生理人。
「わたしは、江戸の者でございます。どうも一人旅というものは、さびしいものでございます。お侍さま、どうぞ旅の道連れになってくださいませぬか」
「𠊎係江戶人。一儕人旅行當孤栖。武士,請你摎𠊎共伴旅行做得無?」
「なにっ! お前はさっきのキツネじゃろう。拙者をだまそうたって、その手はくわぬぞ!」
「麼个啊!你像形係頭下該隻狐狸樣,想愛騙𠊎,正毋會分你落著哪!」
キツネは見破られて、今度はおじいさんに化けました。
狐狸分人看出來,這擺變做老阿公。
それも見破られると、おばあさんに。
該又分人看出來後,變做老阿婆。
おばあさんも見破られると、お坊さんに。
老阿婆分人看出來後,變做和尚。
お坊さんも見破られると、キツネは。
和尚分人看出來後,變做狐狸。
そしてついには化ける者がなくなったのか、とうとう野ギツネになってしまいました。
包尾無麼个好變敢,變做一條野狐狸。
侍は、大笑いしながら、
武士哈哈大笑講:
「わはははははは。ついに正体を現しおったな。このドギツネめ。生け取りにしてやるわ」
と、両手を広げて追いかけました。
「哇哈哈哈哈哈哈,總算現出原形。這隻狐狸精!愛捉生个。」
伸出雙手去追。
キツネはむちゅうで逃げますが、侍はキツネの尻尾をつかまえると、
狐狸拚死命瀉,毋過武士抓著狐狸尾時節,
「えいや、えいや」
と、引っぱります。
「eiya,eiya。」
出力牯拉。
キツネはしきりに、
狐狸總係無停
「ココン、ココン」
と、泣いてあやまりますが、
「kokon,kokon。」滾叫等會失禮。
「いくら泣いたって、ようしゃはせんぞ」
「不管你仰般叫,毋會饒赦你。」
と、侍は両手に力をこめて、グイグイと尻尾を引っぱります。
武士雙手出大力,連連續續挷狐狸尾。
すると、スポーン!と、大きな音がして、キツネの尻尾が抜けました。
過後,supon!聲,狐狸尾分佢挷斷忒。
「コンコーン!」
「kokoーn!」
尻尾の抜けたキツネは、泣きながらどこかへ行ってしまいました。
尾分人挷斷忒个狐狸緊叫緊走,毋知走到哪位去囉。
「逃がしたか。まあいい。化けギツネの尻尾とは、いいみやげができたわい」
「分佢瀉走了係無?也好。狐狸精个尾做得做當好个禮物。」
するとその時、
過後,一個農民目䁯䁯出現,火著講:
「お侍さま、何をなさる!」
と、お百姓が目をつり上げながら現れました。
「武士先生,你在該做麼个?!」
お百姓は、侍の手にある物をひったくると言いました。
農民,愛摎武士手肚个東西搶走。講︰
「悪さするのも、いいかげんにせい。何でおらが田のダイコンを抜いたんだ」
「做壞事乜愛有一定个程度,仰會去𠊎田裡肚挷菜頭?」
「へっ?・・・ああっ!尻尾がダイコンに化けた!」
「he24...啊!狐狸精个尾變个菜頭!」
キツネを退治しようとした侍は、すっかりキツネに化かされてしまったのです。
想愛收拾狐狸精个武士,完全係狐狸精變个。
おしまい
煞咧
|