昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
福娘童話集 > ジャンル別 > 日本のわらい話 >にあう
お話しの移動
・ 福娘童話集

・ ジャンル別

・ 日本のわらい話 (全50話)

→  1話 ~ 10話
→ 11話 ~ 20話
→ 21話 ~ 30話
→ 31話 ~ 40話
→ 41話 ~ 50話
 


福娘童話集 > 日本民間故事 > 十月
(10月21日的日本民間故事)
猫の鳴き声

にあう
貓講好

日本語 ・日本語&中国語

♪音声配信(html5)
音声 ハッサン ハッサンの窓

むかしむかし、ある村に、とてもきれいな娘さんがいました。
到好久以前就有條村裡面、有條小女兒長的好乖。

その娘さんの家の近くに、仕事もしないで遊んでばかりのなまけ者の男がいます。
而同住一條村的則有條遊手好閒的懶漢。

困った事にこのなまけ者の男が、娘さんを好きになったのです。
稀爛的是這男的還看上別個屋女幫人纏上了。

男は娘さんの家へ行くと、娘さんのお父さんに言いました。
「どうか、娘さんをおらの嫁にくれ」
直接走到別個屋要別個老頭幫女嫁起自己了。

男がなまけ者と知っているお父さんは、男をにらみつけて言いました。
「とんでもない! お前みたいななまけ者に、大切な娘をやるもんか!」
但是老頭曉得眼前這男的是條甚麼德性、這怎麼可能交啦、也是幫話講死了、你都不照下鏡子看自己是甚麼樣子的啊、有甚麼底氣來我屋提親哦?

「これからは真面目に働くから、娘さんをおらにくれ」
「駄目だ! 帰れ!」
男的就講自己不是㫘本事、而只是不想認真、這就馬上拿出真本事要讓別個看。
爬!


「そこを何とか」
お父さんがいくら断っても、男は引き下がりません。
但是話都這麼講了、男的還是不放棄、看來這臉皮厚就是真本事了。

「いい加減にしろ! だいたい、わしの可愛い娘が、お前なんぞに似合うものか!」
お父さんが怒鳴ると、男は負けずに言い返しました。
老頭看這男的還不走、又是開始亂罵了。
講你這條批樣子怎麼和我女配啦!嫁過去之後還要她養你啊!
但是男的也是不服氣。


「それなら、誰かが似合うと言ったら、娘さんをくれるのか?」
就覺得自己硬是就該配別個屋女、你一個人講話不算數、要大家講的才算。

「何を馬鹿な事を。どこを探したって、うちの娘にお前が似合うなんていう者はおらんわい。何なら、村中に聞いてみろ」
但是老頭讓男的只管去逽、全村若是有一個講我女和你般配那我就算你狠。

こう言ってお父さんは、男を家の外に追い出しました。
講完這最後一句也是趕人了。

でも、男はあきらめません。
男的還就真要證明自己。

「なに、村中を探せば、一人ぐらいは似合うと言う奴がいるさ」
男はさっそく、村中を歩き回ってさっきの話しをしました。
跑遍了全村就不信㫘個人支持這門婚事。

すると誰に聞いても、同じ事を言います。
「お前には、似合わん」
但是所有人都喊男的算了去。

中にはお腹をかかえて、大笑い出す者もいます。
「日本中を探したって、お前の嫁になる女なんているものか」
甚至還有人聽到之後笑了個卵脬翻天、直言這不是你和別個般不般配的問題、而是有不有人願意跟你過日子的問題、你就算逽遍全國你看有哪個女的願意跟你不啦、這話講到是一點面子都不跟男的留。

「・・・ちくしょう! こうなったら、あの手で行こう」
這就幫男的是慪了個卵脬翻天、心裡面是一肚子火、馬上動上歪點子了。

男は野良猫を一匹捕まえると、ふところに入れて娘さんの家へ行きました。
走路上拐了一條貓懷裡一抱、這就又進別個屋裡面去了。

そして男は家に飛び込むなり、いろりのふちにいた娘さんの横に座りました。
直接奔到別個女去了、看人到烤火、也是馬上靠到邊上一坐。

これには、お父さんもお母さんもカンカンに怒りました。
看這條傢伙又進了自己屋、還搞這條案子、這一下就幫女的娘老頭又搞發火了。

「なんてずうずうしい奴だ! すぐに娘から離れろ!」
你又來我屋搞甚麼!爬!

「まあ、待ってくれ。娘さんがおらの嫁に似合うという者がおったら、娘さんをくれると言っただろう?」
停!讓我先講完!有人講我們般配你就講嫁你屋女、這是你的原話㫘錯吧?我這就幫人跟你逽到了!

「まだ、そんな事を言っているのか! そんな者がいるはずないだろう! さあ、もう帰ってくれ!」
不可能!你現在就跟老子爬、快點滾出我屋!我不想聽你講甚麼廢話!

すると男は、ふところから猫を出してひざの上に乗せました。
そして猫が逃げない様に体を押さえながら、猫のお尻を思いきりつねりました。
すると猫はびっくりして、
但男的跟到像是發難樣的、幫壞裡面抱到的貓顜頸一掐、桌子上面一拵、貓過就像條老鼠著貓摁到樣的動彈不得、下一步就是更加驚為天人、男的一手按貓、另外一隻手對到貓屁股就是狂刷。
貓過一下癲了去、狂吼。


「ニァーウ(にあう)! ニァーウ(にあう)!」
と、鳴いたのです。
喵喵喵!!
(喵=ニァーウ=にあう=似合う)


「さあ、似合うと言ったぞ。だから、娘さんをおらの嫁にくれ」
看到爹的真本事的吧!我不僅讓貓講了人話、還讓別個講的是好!

「・・・・・・」
「・・・・・・」
「・・・・・・」
お父さんもお母さんも娘さんも、あきれて物も言えませんでした。
當然這事是怎麼都不得成的、除了幫一屋三人驚的目瞪口呆之外。

そしてもちろん、男はお父さんに追い出されてしまいました。
想都不要想、男的最後還是被老頭提到把掃把舞出去了。

おしまい
结束

 前のページへ戻る
(回到上一页)

ジャンルの選択
・有名な話 日本 世界
・こわい話 日本 世界
・わらい話 日本 世界
・感動話 日本 世界
・とんち話 日本 世界
・悲しい話 日本 世界
・ふしぎ話 日本 世界
・恩返し話 日本 世界
・恋物語 日本 世界
福娘童話集
人気コーナー
きょうの新作昔話
未公開の童話・昔話を毎日
一話ずつ公開
おはなし きかせてね
福娘童話集をプロの声優・ナレーターが朗読
小学生童話
幼稚園から小学6年生まで、学年別の童話・昔話集
おくすり童話
読むお薬で、病気を吹き飛ばそう!

福娘の姉妹サイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診